| Dès que j’l’ai vue fallait qu’on fasse la paire
| Как только я увидел ее, мы должны были соединиться
|
| Sûr que pour ça j’aurais remué ciel et terre
| Конечно, я бы перевернул небо и землю за это
|
| Sans réfléchir j’ai plongé tête baissée
| Не раздумывая, я нырнул с головой
|
| Et j’ai perdu la boule après le premier baiser
| И я потерял рассудок после первого поцелуя
|
| Sa bouche, ses seins, son ventre, ses hanches
| Ее рот, ее грудь, ее живот, ее бедра
|
| La façon dont nos corps se mélangent
| Как наши тела сливаются воедино
|
| J’avoue qu’avec elle je n’suis jamais repu
| Я признаю, что с ней я никогда не удовлетворен
|
| Et y a rien d’mal à ça, vive le fruit défendu
| И ничего страшного в этом нет, да здравствует запретный плод
|
| Ni Dieu ni mère, j’me fous d’la morale
| Ни бог, ни мать, мне плевать на мораль
|
| Laisse moi kiffer l'étreinte loin du confessionnal
| Позвольте мне любить объятия вдали от исповеди
|
| Gardez vos prêches et vos bénédictions
| Сохраните ваши проповеди и ваши благословения
|
| Notre union se consomme sans aucune permission
| Наш союз завершен без какого-либо разрешения
|
| C’est l’calice l'élixir, le feu qui m’attire
| Это чаша, эликсир, огонь, который влечет меня.
|
| Contre vent et huées, jusqu’au bout d’la satire
| Против ветра и свист, до конца сатиры
|
| J’suis toujours partant, toujours opé
| Я всегда в, всегда оп
|
| Car j’l’ai dans la peau et j’ai peur de l’OD
| Потому что он у меня в коже и я боюсь передозировки
|
| A ma louve, à ma douce, amazone
| Моему волку, моей милой амазонке
|
| Mon étoile rouge (3x)
| Моя красная звезда (3x)
|
| A ma louve, à ma douce, amazone, à ma go
| К моему волку, к моей милой амазонке, ко мне
|
| A la femme qui m'éclaire quand la lumière fait défaut
| Женщине, которая просвещает меня, когда гаснет свет
|
| A son contact j’ai mon corps en émoi
| От его прикосновения мое тело в смятении
|
| Excès de chaleur elle n’a qu'à claquer des doigts
| Избыток тепла она просто щелкает пальцами
|
| Dans la chambre au salon, dans la cuisine
| В гостиной, на кухне
|
| A la rue à l’affut ou à la pause à l’usine
| На улице на присмотре или на перемене на заводе
|
| A l’arrière de la caisse à l’hôtel dans les bois
| В задней части кассы в отеле в лесу
|
| Avec de la place, ou à l'étroit
| Вместительный или тесный
|
| Le matin, à la fraîche
| Утром прохладно
|
| Ou le soir tard la gueule en friche
| Или поздним вечером лицо в паре
|
| En vitesse à l’arrache en finesse
| В рывке, в ловкости
|
| A la dérobée, cachés en stress
| Потихоньку, затаившись в стрессе
|
| Doux, tendre, comme une caresse
| Мягкая, нежная, как ласка
|
| Ou torride comme l’orage en saison d’sécheresse
| Или жарко, как буря в сухой сезон
|
| Dans l’noir, ou les yeux dans les yeux
| В темноте или с глазу на глаз
|
| Maître ou esclave, c’est comme elle veut
| Мастер или раб, это зависит от нее
|
| J’suis toujours partant, toujours opé
| Я всегда в, всегда оп
|
| Car j’l’ai dans la peau et j’ai peur de l’OD
| Потому что он у меня в коже и я боюсь передозировки
|
| A ma louve, à ma douce, amazone
| Моему волку, моей милой амазонке
|
| Mon étoile rouge (3x)
| Моя красная звезда (3x)
|
| A ma louve, à ma douce, amazone, à ma go
| К моему волку, к моей милой амазонке, ко мне
|
| A la femme qui m'éclaire quand la lumière fait défaut
| Женщине, которая просвещает меня, когда гаснет свет
|
| Sincère, entière authentique
| Искренний, полностью аутентичный
|
| Elle se moque des clichés romantiques
| Ей плевать на романтические клише
|
| Déteste la fête des mères et les idées rétrogrades
| Ненавижу День матери и ретроградные идеи
|
| Ni bonniche ni soumise, pas d’amalgame
| Ни служанка, ни покорная, ни слияние
|
| Personne ne la commande, ni ne la manipule
| Никто его не контролирует и не манипулирует
|
| Elle se bat pour ses droits et jamais ne capitule
| Она борется за свои права и никогда не сдается
|
| Militante féministe, révolutionnaire
| Феминистский активист, революционер
|
| Quand elle est sous pression, méfie toi de sa colère
| Когда она находится под давлением, остерегайтесь ее гнева
|
| C’est mon amazone pas une pouffe des magazines
| Она моя амазонка, а не журнальная затяжка
|
| Belle et sexy mais la verbe assassine
| Красиво и сексуально, но глагол убивает
|
| Tous les cowboys peuvent aller s’rhabiller
| Все ковбои могут идти одеваться
|
| Elle a toujours une balle pour eux dans son barillet
| У нее всегда есть пуля для них в стволе
|
| C’est ma partenaire et j’en suis fier
| Он мой партнер, и я горжусь им
|
| A la vie à la mort, aujourd’hui plus qu’hier
| На жизнь до смерти, сегодня больше, чем вчера
|
| J’suis toujours partant, toujours opé
| Я всегда в, всегда оп
|
| Car j’l’ai dans la peau et j’ai peur de l’OD
| Потому что он у меня в коже и я боюсь передозировки
|
| A ma louve, à ma douce, amazone
| Моему волку, моей милой амазонке
|
| Mon étoile rouge (3x)
| Моя красная звезда (3x)
|
| A ma louve, à ma douce, amazone, à ma go
| К моему волку, к моей милой амазонке, ко мне
|
| A la femme qui m'éclaire quand la lumière fait défaut | Женщине, которая просвещает меня, когда гаснет свет |