Перевод текста песни J'peux pas croire - Le Gouffre

J'peux pas croire - Le Gouffre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'peux pas croire , исполнителя -Le Gouffre
Песня из альбома: L'apéro avant la galette
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Le Gouffre

Выберите на какой язык перевести:

J'peux pas croire (оригинал)Не могу поверить. (перевод)
J’peux pas croire qu’c’est acquis faut travailler chaque jour Я не могу поверить, что это приобретено, вы должны работать каждый день
J’peux pas croire qu’pour l’huissier ta baraque c’est Carrefour Я не могу поверить, что для судебного пристава ваш барак - Carrefour
J’peux pas croire qu’la coke te bouche les narines et l’pif Я не могу поверить, что кокс блокирует твои ноздри и нос
J’peux pas croire qu’les pauvres payent pour les caprices des riches Я не могу поверить, что бедные платят за прихоти богатых
J’peux pas croire tout c’que j’lis j’peux pas croire l’prof d’histoire Я не могу поверить всему, что я читал, я не могу поверить учителю истории
J’peux pas croire qu’les keufs viennent et qu’j’s’rais ressorti ce soir Я не могу поверить, что пришли копы, и что я бы вышел сегодня вечером
J’peux pas croire… pas d’preuves à l’appui Я не могу поверить... нет подтверждающих доказательств
J’peux pas croire qu’les douilles pleuvent tu m’sortes un parapluie Я не могу поверить, что из розеток идет дождь, ты принесешь мне зонт
J’peux pas croire mais des flammes on s’rapproche c’est certain Я не могу поверить, но пламя, мы приближаемся, это точно
J’peux pas croire que l’alcool ait d’ja sauvé quelqu’un Не могу поверить, что алкоголь когда-либо кого-то спас
J’peux pas croire qu’cet homme en noir ait l’droit d’se prendre pour Dieu Я не могу поверить, что этот человек в черном имеет право считать себя Богом
J’peux pas croire qu’ca change pas un jour le vent tourne Я не могу поверить, что это не изменится, когда ситуация изменится
J’peux pas croire qu’tu kiffes pas le hashish est terrible Я не могу поверить, что ты не любишь гашиш, это ужасно
J’peux pas croire qu’ce serait pire ah si j'étais riche Я не могу поверить, что было бы хуже, если бы я был богат
J’peux pas croire qu’j’ai pas l’choix mais l’vice m’a fait du pied Не могу поверить, что у меня нет выбора, но порок дал мне пинка
J’peux pas croire qu’j’ai perdu j’dis qu’le match est truqué Я не могу поверить, что я проиграл, я говорю, что матч сфальсифицирован
J’peux pas croire que j’ai pas iep Я не могу поверить, что у меня нет ИП
Nique les shlags et les tapettes qui veulent la gloire Ебать шлаков и педиков, которые хотят славы
C’est pas eux qui nous arrêtent Это не они нас останавливают
Frère diamant du sous-sol, du ghetto brut Бриллиантовый брат из подвала, из сырого гетто
La tête dans les nuages pendant qu’le bout d’mon bédo brûle Голова в облаках, пока горит конец моего бедо
J'étais jeune, j'étais du-per, j'étais rapta Я был молод, я был ду-пером, я был раптой
Je prends du recul, j’récupère, j’fais une mise à plat Я делаю шаг назад, я выздоравливаю, я делаю квартиру
Faut du flair pour sentir venir la tate-pa Требуется чутье, чтобы почувствовать приближение татэ-па
Y’a des gens comme Hitler y’a des gens comme Che Guevara Есть такие как Гитлер, есть такие как Че Гевара
J’aime pas les keumés qui s’la racontent Мне не нравятся keumés, которые говорят об этом
Plus j’t’aime plus ma haine sera grande Чем больше я люблю тебя, тем сильнее будет моя ненависть
J’rappe pour entrer dans la légende Я рэп, чтобы войти в легенду
J’peux pas croire qu’ca va m’détendre Я не могу поверить, что это меня расслабит
Rien d’extraordinaire et à force j’m’y perds Ничего экстраординарного и насильно я в нем теряюсь
Ils recrutent des matons au mitard des postes s’libèrent Они набирают охранников, когда освобождаются позиции.
L'état nous mets des grosses disquettes c’est toujours les pauvres qui payent Государство дает нам большие дискеты, платят всегда бедняки
Ce pays n’est qu’une putain c’est officiel Эта страна - шлюха, это официально
Y’a un tas d’trucs que j’peux pas croire, leur BFM j’sais pas quoi Есть много вещей, в которые я не могу поверить, их BFM, я не знаю, что
Si j’devais t’en faire une liste j’pense qu’elle démarrerait par ca Если бы мне пришлось составить вам список, думаю, он бы начался с этого
J’peux pas croire que ressucite tout cet amas de préjugés Я не могу поверить, что вся эта куча предубеждений возрождается
Vu que la plupart restent stupides, y’a pas de coupable présumé Поскольку большинство остаются глупыми, предполагаемого виновника нет.
J’peux pas croire en cette justice, tant que la balance sera truquée Я не могу поверить в эту справедливость, пока весы сфальсифицированы
Que la seule loi à perdurer ca restera celle du fric Что единственный закон, который останется в силе, останется законом денег.
Que régnera la crème du vice parmi ces tas d’députés Что будут царить сливки порока среди этих куч депутатов
Viens le spectacle a débuté, ils appellent ca république Давай, шоу началось, они называют это республикой.
Et j’peux plus croire l’Elysée cette brochette de guignols И я больше не могу верить Елисейскому саду, этому вертелу из марионеток.
Trop peu d’soluces à nos problèmes beaucoup trop de unes de presse people Слишком мало решений наших проблем, слишком много людей пишут заголовки
De coups tordus et de guerres frivoles, merde ils sont plus crédibles Уловки и легкомысленные войны, дерьмо, они более правдоподобны
Mériterons que du mépris tant qu’ca restera réciproque Мы заслуживаем только презрения, пока оно остается взаимным
J’peux plus croire des millionaires me parler d’la crise de leurs tracas Я больше не могу поверить, что миллионеры говорят со мной о кризисе своих забот
Que la clim marche pas dans leur placard de suite d’hotel Что кондиционер не работает в кладовке гостиничного номера.
J’peux plus croire les pluies de promesses, donc qu’ils modèrent leur blabla Я не могу поверить в поток обещаний, поэтому они модерируют свои разговоры.
Moi j’crois que ce que j’vois, je ne fais qu’appliquer le proverbeЯ верю тому, что вижу, я лишь применяю пословицу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

С
27.08.2024
Какой-то бред

Другие песни исполнителя: