| Citizen zero — registered lowlife under control
| Гражданин ноль – зарегистрированная нищая жизнь под контролем
|
| Exist in total dysfunction
| Существовать в полной дисфункции
|
| No dream to die for
| Нет мечты умереть за
|
| A sick masquerade your life has become
| Ваша жизнь стала больным маскарадом
|
| Spiritless — no will to survive
| Бездуховный — нет воли к выживанию
|
| What have you done?
| Что вы наделали?
|
| Where spirits lie dead
| Где духи лежат мертвыми
|
| The lost, they reign the twisted
| Потерянные, они правят скрученными
|
| Where spirits lie dead
| Где духи лежат мертвыми
|
| The double tongue of the wicked
| Двойной язык нечестивых
|
| Righteous pigs in charge
| Праведные свиньи во главе
|
| March of the forsaken
| Марш покинутых
|
| War of words
| Война слов
|
| Unsolvable conflicts
| Неразрешимые конфликты
|
| Who will be next?
| Кто будет следующим?
|
| Among the apes
| Среди обезьян
|
| Sharp liquor in your veins
| Острый ликер в твоих венах
|
| Speechless — no meaning at all
| Безмолвие — никакого смысла вообще
|
| No one cares
| Всем всеравно
|
| Where spirits lie dead
| Где духи лежат мертвыми
|
| The lost, they reign the twisted
| Потерянные, они правят скрученными
|
| Where spirits lie dead
| Где духи лежат мертвыми
|
| The double tongue of the wicked
| Двойной язык нечестивых
|
| Dead — dead — where spirits lie dead
| Мертвые — мертвые — где мертвые духи лежат
|
| To live — to kill — to exist
| Жить — убивать — существовать
|
| Almighty bastard set us free
| Всемогущий ублюдок освободил нас
|
| Where spirits lie dead
| Где духи лежат мертвыми
|
| Diluted spines — forming symbols
| Разбавленные шипы — образующие символы
|
| Twisted sobriety — true intent — defy the system
| Извращенная трезвость — истинное намерение — бросить вызов системе
|
| An empty coalition
| Пустая коалиция
|
| Lies for sale — burden of sin
| Ложь на продажу — бремя греха
|
| The shadow of fear rises dark
| Тень страха становится темнее
|
| Impending doom
| Надвигающаяся гибель
|
| My hours of infinity
| Мои часы бесконечности
|
| Impending doom
| Надвигающаяся гибель
|
| Days of solemnity — purgatory in countless reveries
| Дни торжественные — чистилище в бесчисленных грезах
|
| Survival of the rich
| Выживание богатых
|
| Dig deeper as the blade turns
| Копайте глубже, когда лезвие поворачивается
|
| Sorrow reigns my world
| Печаль правит моим миром
|
| Last chance lost
| Последний шанс потерян
|
| The code is out
| Код отсутствует
|
| March of the pigs
| Марш свиней
|
| Babylon´s on fire
| Вавилон в огне
|
| Giving into insanity
| Впадая в безумие
|
| Angst is the healer
| Ангст – целитель
|
| We smile as your heads roll
| Мы улыбаемся, когда ваши головы катятся
|
| Hardest way into hell
| Самый трудный путь в ад
|
| Design of hatred
| Дизайн ненависти
|
| Erasing god
| Стирание бога
|
| Last man down
| Последний человек вниз
|
| We smile as your heads roll
| Мы улыбаемся, когда ваши головы катятся
|
| Diluted spines — forming symbols
| Разбавленные шипы — образующие символы
|
| Twisted sobriety — true intent — defy the system
| Извращенная трезвость — истинное намерение — бросить вызов системе
|
| An empty coalition
| Пустая коалиция
|
| Lies for sale — burden of sin
| Ложь на продажу — бремя греха
|
| The shadow of fear rises dark
| Тень страха становится темнее
|
| Impending doom
| Надвигающаяся гибель
|
| My hours of infinity
| Мои часы бесконечности
|
| Impending doom
| Надвигающаяся гибель
|
| My hours of infinity
| Мои часы бесконечности
|
| Sorrow reigns my world
| Печаль правит моим миром
|
| My hours of infinity
| Мои часы бесконечности
|
| Sorrow — pain — emptiness
| Печаль — боль — пустота
|
| My hours of infinity | Мои часы бесконечности |