
Дата выпуска: 18.07.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)
Kaksi irrallaan(оригинал) |
En enää halua puhua |
kuinka sanotaan sellaista |
mistä ei voi tietää |
onko se totta vai kuviteltua |
Eikä sun tarvii vastata |
kun ainakin miljoona |
kysymystä ei vaan saa mun mielessäni muotoa |
Luulin että voisin vaan |
saada nämä tunteet loppumaan |
mutta ei ne sammukaan |
Niin irrallaan |
me ollaan |
ettei meistä koskaan yhtä saa |
mutten silti osaa lähteä |
Niin irrallaan |
me ollaan, |
ettei meistä koskaan yhtä saa |
Enkä tiedä |
kumpi meistä ensin irroittaa |
Jos jaksaisinkin uskoa |
et olen vahvempi huomenna |
ja aivan tarpeeks onnellinen ilman sinua |
Mut sä oot liikaa kaikkea |
ja mul on liikaa tunteita |
Ne kaikki kasvattaa vain valheellista toivoa |
Ei pitäis olla vaikeaa |
laittaa kengät jalkaan, liikahtaa |
mut jokin pitää otteessaan |
Niin irrallaan |
me ollaan, |
ettei meistä koskaan yhtä saa |
mutten silti osaa lähteä |
Niin irrallaan |
me ollaan |
ettei meistä koskaan yhtä saa |
Enkä tiedä |
kumpi meistä ensin irroittaa |
Niin irrallaan |
me ollaan |
ettei meistä koskaan yhtä saa |
mutten silti osaa lähteä |
Niin irrallaan |
me ollaan |
ettei meistä koskaan yhtä saa |
enkä tiedä |
kumpi meistä ensin irroittaa |
Два отдельно(перевод) |
я не хочу больше говорить |
как сказать такое |
чего не знать |
правда ли это или вымысел |
И солнцу не нужно отвечать |
когда хотя бы миллион |
вопрос не рождается в моей голове |
Я думал, что смогу |
покончить с этими чувствами |
но не выходят |
Такой отстраненный |
мы |
мы никогда не получим один |
но все равно не могу уйти |
Такой отстраненный |
мы, |
мы никогда не получим один |
И я не знаю |
кто из нас оторвется первым |
Если бы я мог в это поверить |
завтра ты не сильнее |
и просто счастлив без тебя |
Но ты слишком много всего |
и у меня слишком много чувств |
Все они только культивируют ложную надежду |
Это не должно быть сложно |
наденьте обувь на ноги, двигайтесь |
но что-то держит в напряжении |
Такой отстраненный |
мы, |
мы никогда не получим один |
но все равно не могу уйти |
Такой отстраненный |
мы |
мы никогда не получим один |
И я не знаю |
кто из нас оторвется первым |
Такой отстраненный |
мы |
мы никогда не получим один |
но все равно не могу уйти |
Такой отстраненный |
мы |
мы никогда не получим один |
и я не знаю |
кто из нас оторвется первым |
Название | Год |
---|---|
Helsinki | 2020 |
Mä elän | 2020 |
Tämä on totta | 2010 |
En tunnusta ikinä | 2020 |
Siskoni ft. Erin | 2012 |
Hetken tie on kevyt | 2012 |
Mä annan sut pois | 2010 |
Tekisin tän uudelleen | 2019 |
Tuhlari | 2012 |
Epäilys | 2012 |
Kuulen, kuuntelen | 2012 |
Siipeen jos sain | 2015 |
Viimeinen aamu | 2012 |
En mitään, en ketään | 2015 |
EILINEN (YESTERDAY) | 2010 |
Hymypoika | 2015 |
1945 | 2012 |
Silkkii | 2015 |
Riittää | 2012 |
Varjo | 2012 |