| Did I ever tell you why I left Scranton?
| Я когда-нибудь говорил тебе, почему уехал из Скрэнтона?
|
| Yeah, I didn’t think I had
| Да, я не думал, что у меня есть
|
| Well, it was all about Pam. | Ну, это все было о Пэм. |
| (Seriously, you mean it ?)
| (Серьезно, ты это имеешь в виду?)
|
| Yeah, I mean…
| Да, я имею в виду…
|
| I just and I didn’t…
| Я просто и я не ...
|
| But, I kinda did…
| Но я как бы сделал…
|
| Does that make sense?
| Имеет ли это смысл?
|
| So, uhh, where did you go?
| Так, эээ, куда ты пошел?
|
| (Seriously, you mean it ?)
| (Серьезно, ты это имеешь в виду?)
|
| Yeah, I mean, she was with Roy… and I just couldn’t take it. | Да, я имею в виду, она была с Роем… и я просто не мог этого вынести. |
| I mean,
| Я имею в виду,
|
| I lost it, Dwight. | Я потерял его, Дуайт. |
| I couldn’t sleep, I couldn’t concentrate on anything.
| Я не мог спать, не мог ни на чем сосредоточиться.
|
| And then weird stuff, like, food had no taste
| А потом странные вещи, например, у еды не было вкуса.
|
| I am also just a girl, standing in front of a boy, asking you to love her
| Я тоже просто девушка, стоящая перед мальчиком и умоляющая полюбить ее
|
| So my solution was to move away. | Поэтому моим решением было уйти. |
| It was awful. | Это было ужасно. |
| And it is something that I
| И это то, что я
|
| wouldn’t wish on my worst enemy | злейшему врагу не пожелаю |