| Somebody far in the back and
| Кто-то далеко сзади и
|
| Bubble gum in my face
| Жевательная резинка на моем лице
|
| Too many white caps
| Слишком много белых шапок
|
| Empty taps is a waste
| Пустые краны — пустая трата времени
|
| We fall by night beneath the radio waves
| Мы падаем ночью под радиоволны
|
| Covers to keep us warm on cold winter days
| Укрытия, чтобы согреть нас в холодные зимние дни
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Riding the red light base of hotman and back
| Поездка на базу красных фонарей хотмана и обратно
|
| Communications fade just to cross the track
| Связь исчезает только для того, чтобы пересечь трассу
|
| We fly by night beneath the radio waves
| Мы летим ночью под радиоволнами
|
| «Five in one» our directions say
| «Пять в одном» говорят наши направления
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Somebody far in the back and
| Кто-то далеко сзади и
|
| Bubble gum in my face
| Жевательная резинка на моем лице
|
| Too many white caps
| Слишком много белых шапок
|
| Empty taps is a waste
| Пустые краны — пустая трата времени
|
| We fly by night beneath the radio waves
| Мы летим ночью под радиоволнами
|
| Covers to keep us warm on cold winter days
| Укрытия, чтобы согреть нас в холодные зимние дни
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Sounds from below, sounds from below
| Звуки снизу, звуки снизу
|
| Sounds from below, sounds from below | Звуки снизу, звуки снизу |