Перевод текста песни As Curvas da Estrada de Santos - Laila Garin e A ROda, Laila Garin

As Curvas da Estrada de Santos - Laila Garin e A ROda, Laila Garin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As Curvas da Estrada de Santos , исполнителя -Laila Garin e A ROda
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:27.07.2017
Язык песни:Португальский
As Curvas da Estrada de Santos (оригинал)As Curvas da Estrada de Santos (перевод)
Se você pretende saber quem eu sou Если вы хотите знать, кто я
Eu posso lhe dizer Я могу сказать тебе
Entre no meu carro na Estrada de Santos Садись в мою машину на Эстрада-де-Сантос.
E você vai me conhecer И ты встретишь меня
Você vai pensar que eu Вы подумаете, что я
Não gosto nem mesmo de mim я даже себе не нравлюсь
E que na minha idade И в моем возрасте
Só a velocidade anda junto a mim Только скорость гуляет со мной
Só ando sozinho e no meu caminho Я просто иду один и в пути
O tempo é cada vez menor Время становится короче
Preciso de ajuda, por favor me acuda Мне нужна помощь, пожалуйста, помогите мне
Pois eu vivo muito só Потому что я живу очень один
Se acaso numa curva Если случайно на кривой
Eu me lembro do meu mundo я помню свой мир
Eu piso mais fundo, corrijo num segundo Я шагаю глубже, я исправляю это за секунду
Não posso parar я не могу остановиться
Eu prefiro as curvas da Estrada de Santos Я предпочитаю изгибы Эстрада-де-Сантос
Onde eu tento esquecer Где я пытаюсь забыть
Um amor que eu tive e vi pelo espelho Любовь, которую я имел и видел в зеркале
Na distância se perder Вдали заблудиться
Mas se amor que eu perdi Но если любовь, которую я потерял
Eu novamente encontrar, oh Я снова нахожу, о
As curvas se acabam e na Estrada de Santos Кривые подходят к концу и на Эстрада-де-Сантос
Não vou mais passar больше не пройду
Você vai pensar que eu Вы подумаете, что я
Não gosto nem mesmo de mim я даже себе не нравлюсь
E que na minha idade И в моем возрасте
Só a velocidade anda junto a mim Только скорость гуляет со мной
Só ando sozinho e no meu caminho Я просто иду один и в пути
O tempo é cada vez menor Время становится короче
Preciso de ajuda, por favor me acuda Мне нужна помощь, пожалуйста, помогите мне
Pois eu vivo muito só Потому что я живу очень один
Se acaso numa curva Если случайно на кривой
Eu me lembro do meu mundo я помню свой мир
Eu piso mais fundo, corrijo num segundo Я шагаю глубже, я исправляю это за секунду
Não posso pararя не могу остановиться
Eu prefiro as curvas da Estrada de Santos Я предпочитаю изгибы Эстрада-де-Сантос
Onde eu tento esquecer Где я пытаюсь забыть
Um amor que eu tive e vi pelo espelho Любовь, которую я имел и видел в зеркале
Na distância se perder Вдали заблудиться
Mas se amor que eu perdi Но если любовь, которую я потерял
Eu novamente encontrar, oh Я снова нахожу, о
As curvas se acabam e na Estrada de Santos Кривые подходят к концу и на Эстрада-де-Сантос
Não vou mais passar больше не пройду
As curvas se acabam e na Estrada de Santos Кривые подходят к концу и на Эстрада-де-Сантос
Não vou mais passar больше не пройду
Não, não, não, não, não, não Нет нет нет нет нет нет
As curvas se acabam e na Estrada de Santos Кривые подходят к концу и на Эстрада-де-Сантос
Eu não vou mais passarбольше не пройду
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De Toda Cor
ft. Oswaldo Montenegro, Laila Garin, Elisa Lucinda
2017
Não Me Deixe
ft. Laila Garin
2017
Sonhos Pintados de Azul
ft. Laila Garin
2017
Na Primeira Manhã
ft. Laila Garin
2017
Flor da Ilusão
ft. Laila Garin
2017
L'accordéoniste
ft. Laila Garin
2018
De Toda Cor / Poema o Inexato
ft. Oswaldo Montenegro, Laila Garin, Elisa Lucinda
2017