Перевод текста песни As Curvas da Estrada de Santos - Laila Garin e A ROda, Laila Garin

As Curvas da Estrada de Santos - Laila Garin e A ROda, Laila Garin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As Curvas da Estrada de Santos, исполнителя - Laila Garin e A ROda
Дата выпуска: 27.07.2017
Язык песни: Португальский

As Curvas da Estrada de Santos

(оригинал)
Se você pretende saber quem eu sou
Eu posso lhe dizer
Entre no meu carro na Estrada de Santos
E você vai me conhecer
Você vai pensar que eu
Não gosto nem mesmo de mim
E que na minha idade
Só a velocidade anda junto a mim
Só ando sozinho e no meu caminho
O tempo é cada vez menor
Preciso de ajuda, por favor me acuda
Pois eu vivo muito só
Se acaso numa curva
Eu me lembro do meu mundo
Eu piso mais fundo, corrijo num segundo
Não posso parar
Eu prefiro as curvas da Estrada de Santos
Onde eu tento esquecer
Um amor que eu tive e vi pelo espelho
Na distância se perder
Mas se amor que eu perdi
Eu novamente encontrar, oh
As curvas se acabam e na Estrada de Santos
Não vou mais passar
Você vai pensar que eu
Não gosto nem mesmo de mim
E que na minha idade
Só a velocidade anda junto a mim
Só ando sozinho e no meu caminho
O tempo é cada vez menor
Preciso de ajuda, por favor me acuda
Pois eu vivo muito só
Se acaso numa curva
Eu me lembro do meu mundo
Eu piso mais fundo, corrijo num segundo
Não posso parar
Eu prefiro as curvas da Estrada de Santos
Onde eu tento esquecer
Um amor que eu tive e vi pelo espelho
Na distância se perder
Mas se amor que eu perdi
Eu novamente encontrar, oh
As curvas se acabam e na Estrada de Santos
Não vou mais passar
As curvas se acabam e na Estrada de Santos
Não vou mais passar
Não, não, não, não, não, não
As curvas se acabam e na Estrada de Santos
Eu não vou mais passar
(перевод)
Если вы хотите знать, кто я
Я могу сказать тебе
Садись в мою машину на Эстрада-де-Сантос.
И ты встретишь меня
Вы подумаете, что я
я даже себе не нравлюсь
И в моем возрасте
Только скорость гуляет со мной
Я просто иду один и в пути
Время становится короче
Мне нужна помощь, пожалуйста, помогите мне
Потому что я живу очень один
Если случайно на кривой
я помню свой мир
Я шагаю глубже, я исправляю это за секунду
я не могу остановиться
Я предпочитаю изгибы Эстрада-де-Сантос
Где я пытаюсь забыть
Любовь, которую я имел и видел в зеркале
Вдали заблудиться
Но если любовь, которую я потерял
Я снова нахожу, о
Кривые подходят к концу и на Эстрада-де-Сантос
больше не пройду
Вы подумаете, что я
я даже себе не нравлюсь
И в моем возрасте
Только скорость гуляет со мной
Я просто иду один и в пути
Время становится короче
Мне нужна помощь, пожалуйста, помогите мне
Потому что я живу очень один
Если случайно на кривой
я помню свой мир
Я шагаю глубже, я исправляю это за секунду
я не могу остановиться
Я предпочитаю изгибы Эстрада-де-Сантос
Где я пытаюсь забыть
Любовь, которую я имел и видел в зеркале
Вдали заблудиться
Но если любовь, которую я потерял
Я снова нахожу, о
Кривые подходят к концу и на Эстрада-де-Сантос
больше не пройду
Кривые подходят к концу и на Эстрада-де-Сантос
больше не пройду
Нет нет нет нет нет нет
Кривые подходят к концу и на Эстрада-де-Сантос
больше не пройду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De Toda Cor ft. Oswaldo Montenegro, Laila Garin, Elisa Lucinda 2017
Não Me Deixe ft. Laila Garin 2017
Sonhos Pintados de Azul ft. Laila Garin 2017
Na Primeira Manhã ft. Laila Garin 2017
Flor da Ilusão ft. Laila Garin 2017
L'accordéoniste ft. Laila Garin 2018
De Toda Cor / Poema o Inexato ft. Oswaldo Montenegro, Laila Garin, Elisa Lucinda 2017