| My friends say think of the bad things
| Мои друзья говорят, что нужно думать о плохом
|
| My friends say think of the fights
| Мои друзья говорят, подумайте о боях
|
| And then it should be easier to walk away
| И тогда должно быть легче уйти
|
| No more sleepless nights
| Нет больше бессонных ночей
|
| And even though I don’t need you
| И хотя ты мне не нужен
|
| You’re clearly the best thing that happened to me
| Ты явно лучшее, что случилось со мной
|
| We should be happy ever after, happiness and laughter
| Мы должны быть счастливы всегда, счастье и смех
|
| What a natural disaster!
| Какое стихийное бедствие!
|
| Need to tell myself I don’t care
| Нужно сказать себе, что мне все равно
|
| Need to tell myself you’re not there
| Нужно сказать себе, что тебя там нет
|
| Need to tell myself I don’t care
| Нужно сказать себе, что мне все равно
|
| Need to tell myself you’re not there
| Нужно сказать себе, что тебя там нет
|
| Need some air, need some space
| Нужно немного воздуха, нужно немного места
|
| Need some air, need some space
| Нужно немного воздуха, нужно немного места
|
| Need some air, need some space
| Нужно немного воздуха, нужно немного места
|
| Need some air, need some space
| Нужно немного воздуха, нужно немного места
|
| Need some air…
| Нужно немного воздуха…
|
| The way I’m feelin', I just don’t care!
| То, что я чувствую, мне просто все равно!
|
| And even though I don’t need you
| И хотя ты мне не нужен
|
| You’re clearly the best thing that happened to me
| Ты явно лучшее, что случилось со мной
|
| We should be happy ever after, happiness and laughter
| Мы должны быть счастливы всегда, счастье и смех
|
| What a natural disaster!
| Какое стихийное бедствие!
|
| Don’t take you for a fool — never
| Не сочти за дурака — никогда
|
| We’ve been floatin' down a one way river
| Мы плыли по реке с односторонним движением
|
| No way back, can’t paddle upstream
| Нет пути назад, не могу плыть вверх по течению
|
| I suppose I had a f-ed up dream
| Я полагаю, у меня был облажавшийся сон
|
| Had enough of you, had enough of me
| Хватит тебя, хватит меня
|
| What can I say, I’m in a one man team
| Что я могу сказать, я в команде одного человека
|
| Schemin' dreamin', wheeler dealin', feelin' strange
| Мечты о интригах, сделки с Уилером, странные чувства
|
| I’m in love with the scene
| Я влюблен в сцену
|
| General Malice, seminal talent
| Генерал Мэлис, выдающийся талант
|
| Too many brain cells chemical imbalance
| Химический дисбаланс слишком многих клеток мозга
|
| One day soon I’ll get it all examined
| Однажды скоро я все это изучу
|
| 'Til then I’m goin' on big talent
| «Пока я буду на большом таланте
|
| We write the future, new ruler
| Мы пишем будущее, новый правитель
|
| Too cool now, well it don’t suit ya
| Слишком круто сейчас, ну, это тебе не подходит
|
| This is Starship Troopers living on a whole other planet
| Это Звездный десант, живущий на другой планете.
|
| Reboot computer
| Перезагрузите компьютер
|
| Need to tell myself I don’t care
| Нужно сказать себе, что мне все равно
|
| Need to tell myself you’re not there
| Нужно сказать себе, что тебя там нет
|
| Need to tell myself I don’t care
| Нужно сказать себе, что мне все равно
|
| Need to tell myself you’re not there
| Нужно сказать себе, что тебя там нет
|
| Need some air, need some space
| Нужно немного воздуха, нужно немного места
|
| Need some air, need some space
| Нужно немного воздуха, нужно немного места
|
| Need some air, need some space
| Нужно немного воздуха, нужно немного места
|
| Need some air, need some space
| Нужно немного воздуха, нужно немного места
|
| Need some air…
| Нужно немного воздуха…
|
| The way I’m feelin', I just don’t care!
| То, что я чувствую, мне просто все равно!
|
| And even though I don’t need you
| И хотя ты мне не нужен
|
| You’re clearly the best thing that happened to me
| Ты явно лучшее, что случилось со мной
|
| We should be happy ever after, happiness and laughter
| Мы должны быть счастливы всегда, счастье и смех
|
| What a natural disaster!
| Какое стихийное бедствие!
|
| You’re far too good for me
| Ты слишком хорош для меня
|
| I said you’re far too good for me
| Я сказал, что ты слишком хорош для меня.
|
| We should be happy ever after, happiness and laughter
| Мы должны быть счастливы всегда, счастье и смех
|
| What a natural disaster!
| Какое стихийное бедствие!
|
| We should be happy ever after, happiness and laughter
| Мы должны быть счастливы всегда, счастье и смех
|
| What a natural disaster! | Какое стихийное бедствие! |