| Hay que estudiar algo con porvenir
| Вы должны изучить что-то с будущим
|
| Hay que buscar algo para escapar una carrera
| Вы должны искать что-то, чтобы избежать гонки
|
| Con salida de las miserias de la vida
| С выходом из жизненных невзгод
|
| Tan aburrido hay que estudiar
| Так скучно, что тебе нужно учиться
|
| Tan sometido algo con porvenir
| Так покорил что-то с будущим
|
| Tan aburrido hay que buscar
| Так скучно, что вы должны смотреть
|
| Tan sometido algo para escapar
| Так покорил что-то, чтобы сбежать
|
| Una carrera con salida de las miserias de la vida
| Карьера из невзгод жизни
|
| El mercado laboral pronto va a necesitar
| Рынок труда скоро будет нуждаться
|
| Gente con preparación más competitividad
| Люди с подготовкой более конкурентоспособны
|
| No pensar ni criticar, sumisión, adaptación
| Не думать и не критиковать, подчинение, адаптация
|
| Y llaman universidades a criaderos de mutantes
| И называют университеты рассадниками мутантов
|
| Tan aburrido hay que estudiar
| Так скучно, что тебе нужно учиться
|
| Tan sometido algo con porvenir
| Так покорил что-то с будущим
|
| Tan aburrido hay que buscar
| Так скучно, что вы должны смотреть
|
| Tan sometido algo para escapar
| Так покорил что-то, чтобы сбежать
|
| Cumple y Estate calladito y ganarás tu dinerito
| Соблюдайте и молчите, и вы заработаете свои маленькие деньги
|
| Hoy la mafia empresarial decidió tu bienestar
| Сегодня бизнес-мафия решила ваше благополучие
|
| Un esclavo de nivel preso de un ordenador
| Раб уровня, заключенный в тюрьму компьютером
|
| Tu corazón es sometido
| Ваше сердце подавлено
|
| Para el sistema productivo | Для продуктивной системы |