| Hace ya tiempo que se acabó
| Прошло много времени с тех пор, как все закончилось
|
| En necio sueño de una vida feliz
| В глупой мечте о счастливой жизни
|
| Nunca tendremos un salvador
| У нас никогда не будет спасителя
|
| Que nos regale otra oportunidad
| дай нам еще один шанс
|
| Dame lo mejor que tengo que olvidar
| Дай мне лучшее, что я должен забыть
|
| Todas mis pellas y algún que otro marrón
| Все мои волосы и некоторые другие коричневые
|
| Sólo coloca’o se calma este dolor
| Просто поместите или успокойте эту боль
|
| Que tanto agobia a mi cuerpo terrenal
| Это так переполняет мое земное тело
|
| Vida de superviviente
| выжившая жизнь
|
| Y meterse algo decente
| И получить что-то приличное
|
| Vida de superviviente
| выжившая жизнь
|
| La rueda sigue y se acabó la juventud
| Колесо продолжается, и молодость закончилась
|
| Ahora me pongo con metadona
| Сейчас я на метадоне
|
| Y cuando puedo de todo lo que hay
| И когда я могу все, что есть
|
| Eres muy libre si quieres confiar
| Вы очень свободны, если хотите доверять
|
| Sólo un amigo te puede traicionar
| Только друг может предать тебя
|
| La culpable de mi ruina es la sociedad
| Виновником моего разорения является общество
|
| Que cuando mejor estoy se acaba el material
| Что когда мне становится лучше, материал заканчивается
|
| Carne pa' la picadora
| Мясо для мясорубки
|
| Y qué más da
| И что еще дает
|
| La culpable de mi ruina es la sociedad
| Виновником моего разорения является общество
|
| Que cuando mejor estoy se acaba el material | Что когда мне становится лучше, материал заканчивается |