| Batallitas del Abuelo (оригинал) | Дедушкины баталии (перевод) |
|---|---|
| Cuando éramos niñatos | когда мы были детьми |
| Queríamos escapar | мы хотели сбежать |
| El mundo de nuestros viejos | Мир нашего старого |
| No se podía aguantar | не мог стоять |
| Nos poníamos a cien | мы дошли до сотни |
| De costo malo y moscatel | Плохая стоимость и мускат |
| No teníamos a donde ir | нам некуда было идти |
| Y los hippies mentían muy mal | И хиппи очень плохо врали |
| Se notaba que faltaba gas | Было заметно, что не хватает газа |
| Más velocidad anfetamina y alcohol | Больше скорости амфетамина и алкоголя |
| Que nos vamos a matar | что мы собираемся убить себя |
| Los cojones por delante | мячи впереди |
| Vamos a ninguna parte | мы идем в никуда |
| No hay justicia en esta vida | В этой жизни нет справедливости |
| Prueba un poco de heroína | Попробуй героин |
| Destruyamos el cerebro | Давайте разрушим мозг |
| Con pastillas de diseño | С дизайнерскими накладками |
| Ya no hay nada en lo que creer | Больше не во что верить |
| Ponte ciego y diviértete | Ослепнуть и повеселиться |
| Nuevas drogas, nueva ropa | Новые наркотики, новая одежда |
| Nueva música moderna | новая современная музыка |
| Sé tú mismo, sin cadenas | Будь собой, без цепей |
| Púdrete en la discoteca | Трахни тебя на дискотеке |
| Treinta mil años después | Тридцать тысяч лет спустя |
| Todo vuelve a comenzar | Все начинается снова |
| Necesito un nuevo invento | Мне нужно новое изобретение |
| Que me saque del infierno | вытащи меня из ада |
| Otra moda llegará | Придет другая мода |
| Algo tiene que cambiar | что-то должно измениться |
| Para que todo siga igual | Чтоб все осталось по прежнему |
| Hoy es como ayer | сегодня как вчера |
| ¿Dónde está la realidad? | Где реальность? |
| Que la vamos a matar | что мы собираемся убить ее |
| Todo cambia | Все изменяется |
| Nunca nada | Никогда ничего |
| Para siempre | Навсегда |
| Para siempre | Навсегда |
