| Puedo viajar en una nube…
| Я могу путешествовать на облаке...
|
| Puedo enfrentarme contra el viento…
| Я могу противостоять ветру...
|
| Puedo decirte que no dejare jamás que te vayas mi amor…
| Я могу сказать тебе, что никогда не отпущу тебя, моя любовь...
|
| Ya sé que pretendías que fuera romántico
| Я знаю, ты хотел, чтобы это было романтично
|
| Pero no hacía falta que cruzaras el Báltico
| Но вам не нужно было пересекать Балтику
|
| Ni los valles glaciares, ni los siete mares
| Ни ледниковые долины, ни семь морей
|
| Van a conseguir separarme de ti
| Они собираются разлучить меня с тобой
|
| Sabes muy bien que aunque no te importe
| Ты прекрасно знаешь, что даже если тебе все равно
|
| Iré a buscarte hasta el polo norte
| Я пойду искать тебя на северный полюс
|
| Iré a… Laponia como un esquimal, como un esquimal
| Я поеду в Лапландию как эскимос, как эскимос
|
| Pero a mí me da igual porque ya suena Pitingo
| Но мне все равно, потому что питинго уже звучит
|
| En el radiocasete de mi barco vikingo
| На бумбоксе моего корабля викингов
|
| Ni las olas gigantes ni una tormenta polar
| Ни гигантские волны, ни полярная буря
|
| Podrán jamás apartarme de ti
| Они никогда не смогут отделить меня от тебя
|
| Sabes muy bien que aunque no te importe
| Ты прекрасно знаешь, что даже если тебе все равно
|
| Iré a buscarte hasta el polo
| Я пойду искать тебя на полюс
|
| Norte
| Север
|
| Iré a… Laponia como un esquimal, como un esquimal
| Я поеду в Лапландию как эскимос, как эскимос
|
| Sabes muy bien que aunque te de igual
| Ты прекрасно знаешь, что даже если тебе все равно
|
| Voy a cruzarme el círculo polar
| Я собираюсь пересечь полярный круг
|
| Iré a… Laponia como un esquimal, como un esquimal
| Я поеду в Лапландию как эскимос, как эскимос
|
| Y te has largado hasta Laponia…
| И ты уехал в Лапландию…
|
| Volando en tus alas de ausonia…
| Лети на своих крыльях авсонии...
|
| Pero te digo que no dejare jamás que te vayas mi amor…
| Но я говорю тебе, что никогда не отпущу тебя, моя любовь...
|
| Sabes muy bien que aunque no te importe
| Ты прекрасно знаешь, что даже если тебе все равно
|
| Iré a buscarte hasta el polo norte
| Я пойду искать тебя на северный полюс
|
| Iré a… Laponia como un esquimal, como un esquimal | Я поеду в Лапландию как эскимос, как эскимос |
| Si no me dejas estar a tu lado
| Если ты не позволишь мне быть рядом с тобой
|
| Moriré helado aquí en Laponia…
| Я замерзну здесь, в Лапландии…
|
| Laponia, Laponia, Laponia
| Лапландия, Лапландия, Лапландия
|
| Laponia, Laponia, Laponia
| Лапландия, Лапландия, Лапландия
|
| Laponia…
| Лапландия…
|
| Laponia…
| Лапландия…
|
| Laponia, Laponia, Laponia…
| Лапландия, Лапландия, Лапландия...
|
| Reportar un problema | Сообщить о проблеме |