Перевод текста песни Tous les mêmes - La Fouine

Tous les mêmes - La Fouine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les mêmes , исполнителя -La Fouine
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.02.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Tous les mêmes (оригинал)Все те же (перевод)
Vrai qu’on a les mêmes 'blèmes Правда, у нас одни и те же проблемы
Mais les mêmes sourires sur nos lèvres car on a les mêmes rêves Но одни и те же улыбки на наших губах, потому что у нас одни и те же мечты
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
Vrai qu’on a les mêmes 'blèmes Правда, у нас одни и те же проблемы
Mais les mêmes sourires sur nos lèvres car on a les mêmes rêves Но одни и те же улыбки на наших губах, потому что у нас одни и те же мечты
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
On fait la même musique, mais on n’a pas les mêmes prods Мы делаем одинаковую музыку, но у нас разные продукты
On a la même vie, mais on n’a pas les mêmes modes У нас одинаковая жизнь, но у нас разные моды
On a les mêmes embrouilles, on a les mêmes armes У нас одни и те же бои, у нас одинаковые пушки.
On n’a pas les mêmes yeux, mais on verse tous les mêmes larmes У нас разные глаза, но мы все проливаем одинаковые слезы
Y’en a qui vivent dans la merde, y’en a qui vivent sur les Champs Некоторые живут в дерьме, некоторые живут на Елисейских полях
On n’a pas les mêmes directions, mais le même carburant У нас не те же направления, но то же топливо
On n’a pas l’même baveux, mais on a la même cellule У нас не такие слюни, но у нас такая же камера
On a la même promenade, mais pas le même pécule У нас такая же прогулка, но не те сбережения
On a la même rage, man, on a la même cage У нас такая же ярость, чувак, у нас такая же клетка
Man, on a les mêmes contrôles judiciaires, mais pas l’même âge Человек, у нас одинаковый судебный контроль, но не тот же возраст
On n’a pas le même texte, même si on a le même stylo У нас разный текст, даже если у нас одинаковая ручка
On n’a pas les mêmes flows, même si on a les mêmes micros У нас разные потоки, даже если у нас одинаковые микрофоны
On n’a pas les mêmes quartiers, mais on a les mêmes problèmes У нас не те же районы, но у нас те же проблемы
On a le même shit, les mêmes keufs, la même haine У нас такое же дерьмо, те же полицейские, та же ненависть.
On marche tous dans la merde, avec ou sans les mêmes shoes Мы все ходим в дерьме, в одной и той же обуви или без нее.
Lyrics du bâtiment F, cellule 212 Лирика корпуса Ф, камера 212
Vrai qu’on a les mêmes 'blèmes Правда, у нас одни и те же проблемы
Mais les mêmes sourires sur nos lèvres car on a les mêmes rêves Но одни и те же улыбки на наших губах, потому что у нас одни и те же мечты
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
Vrai qu’on a les mêmes 'blèmes Правда, у нас одни и те же проблемы
Mais les mêmes sourires sur nos lèvres car on a les mêmes rêves Но одни и те же улыбки на наших губах, потому что у нас одни и те же мечты
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
On a les mêmes cahiers, mais pas les mêmes diplômes У нас такие же тетради, но не те дипломы
On a les mêmes comptes en banque, mais pas les mêmes sommes У нас одинаковые банковские счета, но разные суммы
On a les mêmes frigos, mais rarement les mêmes repas У нас одинаковые холодильники, но редко одинаковые блюда
On a les mêmes voix, mais jamais les mêmes débats У нас одинаковые голоса, но никогда не одни и те же дебаты
On a les mêmes caisses, on n’a pas les mêmes modèles У нас одинаковые ящики, у нас разные модели
Y’a ceux qui serrent des thons, y’a ceux qui serrent des top-modèles Есть те, кто обнимает тунца, есть те, кто обнимает супермоделей
On a pas le même talent, mais on a les mêmes rêves У нас разные таланты, но у нас одинаковые мечты
Toujours les mêmes matraques qui se posent sur les mêmes lèvres Всегда одни и те же дубинки приземляются на одни и те же губы
On a les mêmes guns, man, on a les mêmes reums У нас одинаковые пушки, чувак, у нас одинаковые реумы
Quand les potos partent un peu trop tôt, on a le même seum Когда кореши уходят слишком рано, у нас тот же самый seum
On a le même love quand on croise les mêmes sœurs У нас одинаковая любовь, когда мы встречаем одних и тех же сестер
On a la même haine devant les inspecteurs У нас такая же ненависть перед инспекторами
Yeah, honneur au Sud, à l’Est, à l’Ouest, au Nord Да, честь на юг, на восток, на запад, на север
On est tous les mêmes, on est tous en or Мы все одинаковые, мы все золотые
On marche tous dans la merde avec ou sans les mêmes shoes Мы все ходим в дерьме в одной и той же обуви или без нее.
Lyrics du bâtiment F, cellule 212 Лирика корпуса Ф, камера 212
Vrai qu’on a les mêmes 'blèmes Правда, у нас одни и те же проблемы
Mais les mêmes sourires sur nos lèvres car on a les mêmes rêves Но одни и те же улыбки на наших губах, потому что у нас одни и те же мечты
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
Vrai qu’on a les mêmes 'blèmes Правда, у нас одни и те же проблемы
Mais les mêmes sourires sur nos lèvres car on a les mêmes rêves Но одни и те же улыбки на наших губах, потому что у нас одни и те же мечты
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes Потому что наши жизни такие же, одинаковые, одинаковые
J’irai au bout de mes rêves où le soleil se lève Я буду следовать за своими мечтами, где восходит солнце
Tu peux lire sur mes lèvres: j’n’ai besoin d’aucune aide Ты можешь читать по моим губам: мне не нужна помощь
Aucune pause, aucune trêve, bons ou mauvais élèves Ни перерыва, ни перемирия, хорошие или плохие студенты
On est tous les mêmes Мы все одинаковы
J’irai au bout de mes rêves où le soleil se lève Я буду следовать за своими мечтами, где восходит солнце
Tu peux lire sur mes lèvres: j’n’ai besoin d’aucune aide Ты можешь читать по моим губам: мне не нужна помощь
Aucune pause, aucune trêve, bons ou mauvais élèves Ни перерыва, ни перемирия, хорошие или плохие студенты
On est tous les mêmes Мы все одинаковы
J’irai au bout de mes rêves où le soleil se lève Я буду следовать за своими мечтами, где восходит солнце
Tu peux lire sur mes lèvres: j’n’ai besoin d’aucune aide Ты можешь читать по моим губам: мне не нужна помощь
Aucune pause, aucune trêve, bons ou mauvais élèves Ни перерыва, ни перемирия, хорошие или плохие студенты
On est tous les mêmes Мы все одинаковы
J’irai au bout de mes rêves où le soleil se lève Я буду следовать за своими мечтами, где восходит солнце
Tu peux lire sur mes lèvres: j’n’ai besoin d’aucune aide Ты можешь читать по моим губам: мне не нужна помощь
Aucune pause, aucune trêve, bons ou mauvais élèves Ни перерыва, ни перемирия, хорошие или плохие студенты
On est tous les mêmesМы все одинаковы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2011
2021
Du ferme
ft. Francesco
2012
2010
2011
Va bene
ft. Reda Taliani
2014
2012
2014
2009
2012
2012
2012
2012
2012
Legend
ft. La Fouine, CALO
2018
Dans nos quartiers
ft. Alonzo, Teddy Corona, La Fouine, Alonzo, Teddy Corona
2010
2011
Vécu
ft. Kamelancien
2011
Jalousie
ft. Fababy, Leck, Sixcoups MC
2011