Перевод текста песни Sabary - La Fouine

Sabary - La Fouine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sabary, исполнителя - La Fouine.
Дата выпуска: 03.03.2016
Язык песни: Французский

Sabary

(оригинал)
Les autres l’ont dit, donc ils l’ont chanté
Et moi, j’vais chanter c’qui n’a pas été dit
Avalanche de larmes sur montagne de peine
Désert de guerre, donc mirage de paix
Le sage est propre à l’humain
Le jeune ira plus vite, certes, mais l’plus vieux connaît l’chemin
La route vers la paix s’trouve pas sur un panneau
Je cherche une touche d’espoir qu’il n’y a pas sur vos pianos
Plongé dans le passé, noyé dans les souvenirs
On a l’sourire, en partant, on peine à revenir
Train d’vie familial et j’ai pensé changer
La vie nous fait du mal donc j’ai chanté, chanté
Vous êtes là pour le bal, ouais, ont chanté, dansé
On s’aime et on s'éloigne, ouais, y’a danger, danger
J’ai mal quand j’essaie ou j’ai du mal à essayer
La mort joue des accords que j’vais devoir signer
Fouiny
Mais qui n’a pas fait ce rêve, ce rêve de grandeur?
Milliard a fixé le ciel à suspens entre les heures
Mais quel est mon avenir?
Je sais pas où je vais
Mais quel est mon avenir?
Je sais pas où je vais
Mais quel est mon avenir?
Je sais pas où je vais
Quel est mon avenir?
Je sais pas où je vais
On n’parle plus d’avenir à un homme dans l’coma
Pour faire peur, pas besoin d’fiction, y’a d’jà les cauchemars
T’iras nulle part à vouloir être partout
Les miroirs, eux, ne reflètent pas tout
Dois-je me plaindre à la gloire quand l’succès me harcèle?
Marteau d’la juge m’accuse à tord mais j’suis pas un Marvel
La mort t’rappelle que rien n’vaut la vie
Et le sourd veut répéter c’que l’aveugle a vu
Les bancs d’l'école ont été délaissés
Mes cicatrices sont la preuve que j’ai été blessé
Rivières et collines, murs et barrages
Ces valises sous les yeux m’rappellent qu’j’ai du voyage
Mon innocence dans l’cœur de ma fille
Et la musique a p’t-être comblé un vide
J’me rachète une conduite sur ces quelques mots
Entre trahison et peine, j’essaie d’faire un créneaux
Mais qui n’a pas fait ce rêve, ce rêve de grandeur?
Milliard a fixé le ciel à suspens entre les heures
Mais quel est mon avenir?
Je sais pas où je vais
Mais quel est mon avenir?
Je sais pas où je vais
Mais quel est mon avenir?
Je sais pas où je vais
Quel est mon avenir?
Je sais pas où je vais

Сабари

(перевод)
Другие сказали это, поэтому они пели
И я буду петь то, что не было сказано
Лавина слез на горе боли
Пустыня войны, поэтому мираж мира
Мудрый присущ человеку
Молодые, конечно, пойдут быстрее, но и старшие знают дорогу.
Дорога к миру не по знаку
Я ищу нотку надежды, которой нет на твоих пианино.
Погруженный в прошлое, утонувший в воспоминаниях
Улыбаемся, уходя, трудно вернуться
Семейный образ жизни и я думал о смене
Жизнь причиняет нам боль, поэтому я пел, пел
Ты там на балу, да, пела, танцевала
Мы любим друг друга, и мы расходимся, да, это опасность, опасность
Мне больно, когда я пытаюсь или у меня проблемы с попыткой
Смерть играет сделки, которые мне придется подписать
Фуини
Но у кого не было этой мечты, этой мечты о величии?
Миллиард смотрел на напряженное небо в промежутках между часами.
Но каково мое будущее?
Я не знаю, куда я иду
Но каково мое будущее?
Я не знаю, куда я иду
Но каково мое будущее?
Я не знаю, куда я иду
Каково мое будущее?
Я не знаю, куда я иду
Мы больше не говорим о будущем человеку в коме
Пугать, не надо фантастики, там и так кошмары
Ты никуда не идешь, желая быть везде
Зеркала не все отражают
Должен ли я жаловаться на славу, когда успех преследует меня?
Молот судьи ошибочно обвиняет меня, но я не Марвел
Смерть напоминает вам, что ничто не сравнится с жизнью
И глухие хотят повторить то, что видели слепые
Школьные скамьи были брошены
Мои шрамы - доказательство того, что мне причинили боль
Реки и холмы, стены и плотины
Эти чемоданы под глазами напоминают мне, что у меня поездка
Моя невинность в сердце моей дочери
И музыка, возможно, заполнила пустоту
Я покупаю себе поведение на эти несколько слов
Между предательством и болью я пытаюсь занять нишу
Но у кого не было этой мечты, этой мечты о величии?
Миллиард смотрел на напряженное небо в промежутках между часами.
Но каково мое будущее?
Я не знаю, куда я иду
Но каково мое будущее?
Я не знаю, куда я иду
Но каково мое будущее?
Я не знаю, куда я иду
Каково мое будущее?
Я не знаю, куда я иду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ma meilleure ft. Zaho 2012
Rollin' Like a Boss ft. T Pain, MacKenson 2011
Millions 2021
Du ferme ft. Francesco 2012
Krav maga 2010
Encore une nuit ft. Corneille, Soprano 2011
Va bene ft. Reda Taliani 2014
My Life ft. La Fouine 2012
Rien à perdre ft. Canardo 2014
Viser la victoire ft. Medine, La Fouine 2009
Ca fait mal ft. Black Kent 2012
Il En Faut 2012
Je Viens Du Reskoi 2012
Ferme Ta Gueule 2012
Le Temps Nous Rattrape 2012
Legend ft. La Fouine, CALO 2018
Dans nos quartiers ft. Alonzo, Teddy Corona, La Fouine, Alonzo, Teddy Corona 2010
C'Est La Hass ft. La Fouine 2011
Vécu ft. Kamelancien 2011
Jalousie ft. Fababy, Leck, Sixcoups MC 2011

Тексты песен исполнителя: La Fouine