Перевод текста песни Humeur D'Un Jour - L'Algérino

Humeur D'Un Jour - L'Algérino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Humeur D'Un Jour , исполнителя -L'Algérino
Песня из альбома: Aigle Royal
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.10.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Monstre Marin

Выберите на какой язык перевести:

Humeur D'Un Jour (оригинал)Humeur D'Un Jour (перевод)
Mais qu’est tu veux que j’dise à ma fille quand elle s’ra grande Но что ты хочешь, чтобы я сказал своей дочери, когда она вырастет?
Désolé papa était underground, merde à la zermi, loin d'être verni Извините, папа был в подполье, зерми дерьмо, далеко не полированный
Moi j’ai fais des tubes, mais j’rap comme c’est pas permis Я делал хиты, но читал рэп, как будто это запрещено.
Mon art est sur scène Мое искусство на сцене
Il s’adresse a tout l’monde это для всех
J’suis né à Marseille j’aurais pu naitre à Vitry-Sur-Seine Я родился в Марселе, я мог бы родиться в Витри-сюр-Сен
J’ai rien d’un génie, c’est l’amour de la musique, l’amour de la rue, У меня нет гения, это любовь к музыке, любовь к улице,
celle que beaucoup d’gens dénigrent тот, который многие люди очерняют
On a fait ça par passion, on a fait ça aussi pour le fric c’est vrai Мы сделали это из страсти, мы сделали это и из-за денег, это правда
On vient reprendre ce qu’on nous as pris en Afrique Мы пришли забрать то, что у нас отняли в Африке
Parcours aléatoire, destin pré-écrit, la rue m’a contaminer j’suis un rat Случайный путь, предначертанная судьба, улица заражает меня, я крыса
d’laboratoire moi из лаборатории я
J’ai fais le tour du monde, ça m’a ouvert l’esprit Я был во всем мире, это открыло мне глаза
Bizarre comme trois notes de musiques peuvent changer une vie Странно, как три ноты могут изменить жизнь
Je chantais l’espoir, je chantais l’amour Я пел о надежде, я пел о любви
Mais ils veulent la guerre, un calibre c’est devenu glamour Но они хотят войны, калибр стал гламурным
Depuis la capitale, ils entendent des rafales Из столицы слышат порывы
De kalash, des mères pleurent, ils savent même pas de quoi ils parlent От калашей матери плачут, они даже не знают о чем говорят
Ils vendent de la haine, de la violence payante Они продают ненависть, платят насилием
Et ils s'étonnent que les p’tits frères pressent des détentes И они удивляются, что младшие братья нажимают на курки
De l’entertainment garder l’esprit, mais l’rap c’est pas ma religion c’est que Развлечения держат дух, но рэп не моя религия, это то, что
du nezbi носби
Soit, tu fais des sous, soit tu t’arrête au succés d’estime Либо ты зарабатываешь деньги, либо останавливаешься на успехе
Ya pas d’prison dans mon CV, que des véritées dans mon CD В моем резюме нет тюрьмы, на моем компакт-диске только правда
J’aurai pu te parler d’armes et coke pour vendre plus de CD Я мог бы рассказать вам об оружии и кокаине, чтобы продать больше компакт-дисков
J’aurais pu t’parler d’pute et d’fric Я мог бы поговорить с тобой о шлюхе и деньгах
Moi, j’suis fidèle a mon éthique Я, я верен своей этике
Moi, pour ce coté de la street j’ai jamais plaidé Меня, на этой стороне улицы я никогда не умолял
Petit j’viens pas t’incité Малыш, я пришел не для того, чтобы подстрекать тебя
Hram haliya, trop de mes frères sont déjà décédés Храм халиа, слишком много моих братьев уже ушли из жизни
La fois m’as guidée Время вело меня
Dans la zik' j’me suis vidé В зике я опустошил себя
Loin de moi l’envie de trahir mes idées Я далек от того, чтобы предать свои идеи
A l'époque j’m’inquitais, j’avais pas de lovés В то время, когда я волновался, у меня не было катушек
Seul dans ma cave, les maisons d’disques me snobaient Один в моем подвале, звукозаписывающие компании пренебрежительно отнеслись ко мне.
J’avais besoin d’cache, je cherchais le plan B Мне нужен был кеш, я искал план Б
Je fais de la musique et j’vois les potes tous tomber Я делаю музыку, и я вижу, как все кореши падают
J’me suis rendu crazy a écrire d’la qualité я сошла с ума от качества письма
Me comparez pas aux autres ils font que d’la quantité Не сравнивай меня с другими, они делают только количество
J’vais tout niquer, vous avez pas idées Я собираюсь трахнуть все, ты не представляешь
J’suis Johny de mon bled, j’suis Johnny Hallyday Я Джонни из моей деревни, я Джонни Холлидей.
On m’as tellement rabaissé yemma Я был подавлен так много yemma
Un jour je lâcherai la musique, rien a foutre de cette Dounia Однажды я брошу музыку, плевать на эту Дуню
Au fond de moi, j’ai, jamais été heureux В глубине души я никогда не был счастлив
Même avec les euros, j’rêve de mourir miséreux Даже с евро я мечтаю умереть несчастным
Même avec les euros, j’rêve de mourir miséreux Даже с евро я мечтаю умереть несчастным
L’algé! Алге!
J'écris pas pour inciter la jeunesse a faire du mal Я пишу не для того, чтобы подстрекать молодежь к нанесению вреда
J’fais pas fantasmer les p’tits a parler de drogue, de prison Я не заставляю малышей фантазировать о наркотиках, о тюрьме
A te parler d’armes Разговор с вами об оружии
A Marseille c’est l’KO В Марселе это нокаут
J’ai perdu des amis, des frères, j’ai vu trop de mère en larmes Я потерял друзей, братьев, я видел слишком много матерей в слезах
Fuck tout ces rappeurs qui font l’apologie du crime, d’leur kalash a deux balles К черту всех этих рэперов, которые прославляют преступность, у их калаша две пули
Ils savent même pas d’quoi ils parlent Они даже не знают, о чем говорят
Pour moi les hommes c’est ceux qui se lèvent le matin pour aller travailler, Для меня мужчины - это те, кто встают утром, чтобы идти на работу,
charbonner, pour nourrir leurs enfants et assumer leur famille угля, чтобы кормить своих детей и заботиться о своих семьях
Le haram, ça ne paye pas, la hagra, ça se paye tôt ou tard, alors, Харам не платит, хагра рано или поздно окупается, так что
réveillez vous les frères, réveillez vous avant qu’il ne soit trop tard*проснитесь братья, проснитесь пока не поздно*
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh mon papa
ft. Emma Cerchi
2020
2018
2018
2021
2021
2015
2020
2011
2018
2018
2018
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020
2018
2011
Moula max
ft. Heuss L’enfoiré
2021
2021
2021
2021
2018
2011