Перевод текста песни Force et honneur - L'Algérino

Force et honneur - L'Algérino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Force et honneur , исполнителя -L'Algérino
Песня из альбома: Effet miroir
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.03.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sixonine

Выберите на какой язык перевести:

Force et honneur (оригинал)Сила и честь (перевод)
Je m’appelle Salim et j’ai 21 ans Меня зовут Салим, мне 21 год.
Avec force et honneur, je roule sur la route de la vie sur mon fauteuil roulant С силой и честью я еду по дороге жизни в инвалидной коляске
Souvent les gens me regardent étrangement Часто люди смотрят на меня странно
J’ai longtemps cru malheureusement que leur jugement est important Я долго верил, к сожалению, что их мнение важно
Je m’appelle Salim et j’ai 21 ans Меня зовут Салим, мне 21 год.
Sorti du ventre de ma mère à environ 6 mois et demi, prématurément Вышел из чрева матери примерно в 6,5 месяцев, преждевременно
Dès la naissance, une épreuve se met en scène С рождения происходит испытание
J’ai à peine vu le jour et je souffre déjà d’un manque d’oxygène Я едва увидел свет и уже страдаю от нехватки кислорода
Erreur médicale ou destin pré-écrit Врачебная ошибка или предначертанная судьба
En tout cas, les médecins parlent d’une totale paralysie В любом случае врачи говорят о тотальном параличе
Réalité implacable, dur d’accepter ce que je suis Безжалостная реальность, трудно принять то, что я есть
Je recherche un coupable, en vain parce qu’il en est ainsi Я ищу виновного, напрасно, потому что это так
Quand t’es petit tu demandes, pourquoi c’est tombé sur moi Когда ты маленький, ты спрашиваешь, почему он упал на меня
Pourquoi moi?Почему я?
Pourquoi la vie me foudroie? Почему жизнь сбивает меня с ног?
Tant de questions sans réponses mais l'évidence est là Так много вопросов без ответов, но доказательства есть
Je ne marcherai sûrement jamais dans ce monde-là Я точно никогда не пойду в тот мир
Mais parents souffrent immensément en silence Но родители безмерно страдают молча
Tentent de le cacher mais dans leurs yeux de la tristesse, de l’impuissance Попробуй это скрыть, но в их глазах грусть, беспомощность
Malheureux de me voir marié à un fauteuil roulant, quand j’y repense Несчастлив видеть себя женат на инвалидной коляске, когда я думаю об этом
Les voir malheureux, c’est peut-être ma plus grande souffrance Видеть их несчастными, пожалуй, моя самая большая боль
Je leur dois tout, tant de sacrifices Я обязан им всем, так много жертв
Ils ont bâti leur vie autour de l’handicap de leur fils Они построили свою жизнь вокруг инвалидности сына
J’ai l’impression d'être un toit pour eux, ils sont tout pour moi Я чувствую себя крышей над ними, они для меня все
Ils m’ont gardé avec eux, refuser de me mettre dans un internat Они держали меня с собой, отказываются помещать меня в интернат
Mon quotidien, c’est des journées interminables Моя повседневная жизнь - это бесконечные дни
Passées devant la télé, des heures à gamberger Провел перед телевизором, часы, чтобы играть в азартные игры
À se demander qui voudra bien m’amener pour aller chier Интересно, кто заберет меня в дерьмо?
Ou qui m’aidera à faire des choses simples comme boire ou manger Или кто поможет мне делать простые вещи, такие как пить или есть
M’habiller, me déshabiller même dans la nudité Оденься, разденься хоть голым
Je suis toujours accompagné, je n’ai pas de jardin secret Меня всегда сопровождают, у меня нет тайного сада
Les miens sont solidaires, je vis mes épreuves en solitaire Мои стоят вместе, я живу своими испытаниями один
Besoin de moments de solitude, la dépendance à l’autre me tue Нужны моменты одиночества, зависимость от другого меня убивает
Ce qui me tue le plus, c’est la façon dont on me regarde Больше всего меня убивает то, как люди смотрят на меня.
Le miroir de la vie, c’est les gens et l’image qu’ils me renvoient Зеркало жизни — это люди и образ, который они мне возвращают.
Celle de Salim l’handicapé qui fait de la peine Это Салим-инвалид, которому больно
S’ils savaient comme je déteste ce regard empreint de peine Если бы они знали, как сильно я ненавижу этот болезненный взгляд
Je m’appelle Salim et j’ai 21 ans Меня зовут Салим, мне 21 год.
Avec force et honneur, je roule sur les routes de la vie sur un fauteuil roulant С силой и честью я еду по дорогам жизни на инвалидной коляске
Souvent les gens me regardent étrangement Часто люди смотрят на меня странно
J’ai longtemps cru malheureusement que leur jugement est important Я долго верил, к сожалению, что их мнение важно
Je m’appelle Salim et j’ai 21 ans Меня зовут Салим, мне 21 год.
Avec force et honneur, je roule sur les routes de la vie sur un fauteuil roulant С силой и честью я еду по дорогам жизни на инвалидной коляске
Souvent les gens me regardent étrangement Часто люди смотрят на меня странно
J’ai longtemps cru malheureusement que leur jugement est important Я долго верил, к сожалению, что их мнение важно
Dieu m’a doté d’un handicap si je puis dire Бог наделил меня так сказать инвалидом
M’a donné aussi la force inébranlable de vouloir construire Также дал мне непоколебимую силу хотеть строить
Fonder un foyer, me marier comme une personne valide Создайте семью, женитесь как трудоспособный человек
Voyez-moi, handicap n’est pas une fatalité Увидь меня, инвалидность не фатальна
Les yeux vers le ciel, je rêve d’aimer, d'être aimé Глаза в небо, я мечтаю любить, быть любимым
Mais on ne me voit jamais comme un petit ami potentiel Но я никогда не рассматривался как потенциальный парень
Pas grave, l’espoir fait vivre et le rêve le fait durer Неважно, надежда дает жизнь, а мечта продлевает ее.
Impossible et jamais, des mots que je ne prononce jamais Невозможно и никогда, слова, которые я никогда не говорю
J’ai aimé une fille, je l’ai dit à personne même pas à elle Мне понравилась девушка, я никому не сказал, даже ей
J’ai pas voulu lui faire porter le poids de ma personne Я не хотел заставлять его нести вес моей личности
Ma puce si tu te reconnais, je t’aime, je compte plus les fois Дорогая, если ты узнаешь себя, я люблю тебя, я больше не считаю время
Où tu m’as fait oublier mon handicap et mes problèmes Где ты заставил меня забыть мой недостаток и мои проблемы
Je t’inviterais bien à me suivre, viens avec moi, affronter la vie Я бы пригласил вас следовать за мной, пойдем со мной, встретимся с жизнью
Ses épreuves et ses péripéties Его испытания и приключения
En plus, regarde le bon côté des choses, beauté Кроме того, посмотрите на светлую сторону, красота
J’aurais d'énormes difficultés à te tromper Мне было бы трудно обмануть тебя
Fermons les yeux, laissons nos cœurs dialoguer Давай закроем глаза, пусть наши сердца говорят
Au-delà des apparences, j’ai tant d’amour à te donner Помимо внешности, у меня так много любви, чтобы дать вам
Si par malheur tu les ouvrais Если по несчастью ты их откроешь
C’est que tu ne m'étais pas destinée, en aucun cas je t’en voudrais Это то, что ты не был предназначен для меня, я никоим образом не виню тебя
Sachez, cette chanson n’est pas des larmes Знай, эта песня не слезы
Rangez vos mouchoirs, cette chanson n’est pas des larmes Убери свои ткани, эта песня не слезы
Je relate juste des faits, je relate ce que je suis Я просто сообщаю факты, я сообщаю то, что я
Mon but, c’est que vous m’acceptiez comme je suis Моя цель - чтобы ты принял меня таким, какой я есть.
Je m’appelle Salim et j’ai 21 ans Меня зовут Салим, мне 21 год.
Avec force et honneur, je roule sur les routes de la vie sur un fauteuil roulant С силой и честью я еду по дорогам жизни на инвалидной коляске
Souvent les gens me regardent étrangement Часто люди смотрят на меня странно
J’ai longtemps cru malheureusement que leur jugement est important Я долго верил, к сожалению, что их мнение важно
Je m’appelle Salim et j’ai 21 ans Меня зовут Салим, мне 21 год.
Avec force et honneur, je roule sur les routes de la vie sur un fauteuil roulant С силой и честью я еду по дорогам жизни на инвалидной коляске
Souvent les gens me regardent étrangement Часто люди смотрят на меня странно
J’ai longtemps cru malheureusement que leur jugement est importantЯ долго верил, к сожалению, что их мнение важно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh mon papa
ft. Emma Cerchi
2020
2018
2018
2021
2021
2015
2020
2011
2018
2018
2018
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020
2018
2011
Moula max
ft. Heuss L’enfoiré
2021
2021
2021
2021
2018
2011