Перевод текста песни Est-ce que tu m'as vu ? - L'Algérino

Est-ce que tu m'as vu ? - L'Algérino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Est-ce que tu m'as vu ? , исполнителя -L'Algérino
Песня из альбома: Les derniers seront les premiers
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.04.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:361

Выберите на какой язык перевести:

Est-ce que tu m'as vu ? (оригинал)Ты меня видел ? (перевод)
Amené à avoir des émotions, toutes sortes d'états qui te mettent hors de toi Сделано, чтобы иметь эмоции, всевозможные состояния, которые сводят вас с ума
M’as-tu vu manger des pierres, des creux dans l’estomac? Ты видел, как я ем камни, косточки в желудке?
Pourtant loin d'être pauvre, mais l’homme se rassasie que lorsqu’il bouffe un Однако далеко не беден, но человек насыщается только тогда, когда он съедает
autre homme другой мужчина
Est-ce que tu m’as vu pleurer, lâcher des larmes lorsque j’avais mal et après Вы видели, как я плачу, плачу, когда мне было больно и после
me relever? вставать?
Le combat continue, donc, j’me relève en paix Борьба продолжается, поэтому я встаю с миром
Est-ce que tu m’as vu les tripes et les douleurs au corps? Вы видели мои кишки и боли в теле?
Ma rage triple et mon cœur n’accouche de pensées rageuses qu’en sextuplés Моя ярость утраивается, и мое сердце только рождает бушующие мысли в шестерках
Ça vexe, s’appeler Samir, c’est dur même quand on est bien sapés Больно, когда тебя зовут Самир, тяжело, даже когда ты хорошо одет
Que penser de mon pays censé s’occuper de moi? А как насчет моей страны, которая должна заботиться обо мне?
Mais ne font que décréter des lois et se trompent de combat Но просто издавайте законы и сражайтесь неправильно
S’ils savaient ce qu’on ressent à force de nous taxer «sans emploi» Если бы они знали, каково это - облагать налогом нас "безработных"
Est-ce que tu m’as vu me taire quand ce prof me disait «mon petit, Ты видел, как я заткнулся, когда тот учитель сказал мне: «Малыш мой,
t’iras pas loin»? ты далеко не уедешь"?
Et est-ce que tu m’as vu revenir avec le sourire, dire à ma mère «j'ai eu un bac S»?И ты видел, как я вернулся с улыбкой, сказал маме: «У меня был S bac»?
Mon père et mes frères fiers Мой отец и мои гордые братья
Maman, c’est fou, y en a qui me croient pas Мама, это сумасшествие, некоторые мне не верят
Est-ce que tu m’as vu étudier pendant que certains festoient? Вы видели, как я занимаюсь во время какого-то пира?
Et remettre tout sur moi-même pendant que certains sont en train de briller И вернуть все обратно на себя, пока некоторые сияют
Est-ce que tu m’as vu prier, tête baissée? Вы видели, как я молился с опущенной головой?
Recherchant ce que les gens ont perdu: l’humilité В поисках того, что люди потеряли: смирение
Est-ce que tu m’as vu demander pardon, me laver de mes péchés? Ты видел, как я прошу прощения, смывая свои грехи?
Mais le courant m’emporte et mes bonnes actions sont effacées Но течение уносит меня и мои добрые дела стираются
Trop de fiction disperse Слишком много фантастики разбросано
Est-ce que tu m’as vu bercer mon petit frère?Ты видел, как я качал своего младшего брата?
Pourvu qu’il perce При условии, что он пробивает
Un seul cœur, un seul corps Одно сердце, одно тело
Une seule douleur, une seule âme, une seule flamme Одна боль, одна душа, одно пламя
J’ai vu le jour un beau matin, une seule façon de se tenir: droit Я увидел свет в одно прекрасное утро, только один способ стоять: прямо
Si seulement tu m’avais vu sourire Если бы ты только видел, как я улыбаюсь
Un seul cœur, un seul corps Одно сердце, одно тело
Une seule douleur, une seule âme, une seule flamme Одна боль, одна душа, одно пламя
J’ai vu le jour un beau matin, une seule façon de se tenir: droit Я увидел свет в одно прекрасное утро, только один способ стоять: прямо
Si seulement tu m’avais vu souffrir Если бы ты только видел, как я страдаю
Est-ce que tu m’as vu faire la manche ou réclamer l’aumône? Вы видели, как я просил милостыню?
Non, trop fier, j’préfère faire ma vision du monde Нет, слишком горд, я предпочитаю делать свое видение мира
Sans mentir aux mômes, leur dire qu’la vie n’est pas que jolie Не обманывая детей, скажите им, что жизнь не просто хороша.
Mais c’est pas la merde non plus quand les liens familiaux ne sont pas rompus Но и это не дерьмо, когда родственные связи не разорваны.
Est-ce que tu m’as vu insulter un Juif en shabbat? Вы видели, как я оскорблял еврея в Шаббат?
Vu que c’est pas de sa faute ce qui s’est passé à Sabra et Chatila Поскольку это не его вина, что произошло в Сабре и Чатиле
Est-ce que tu m’as vu sombrer dans la parano? Ты видел, как я впадаю в паранойю?
J’ai l’impression que tout le monde m’en veut alors que c’est moi qui me Я чувствую, что все злятся на меня, когда я один
renferme tout seul содержит все в одиночку
Est-ce que tu m’as vu?Ты видел меня?
Petit gars timide, tchatcheur fébrile Застенчивый маленький парень, лихорадочный болтун
Qui tremble quand une fille le regarde Кто дрожит, когда девушка смотрит на него
Est-ce que tu m’as vu rêver?Ты видел меня во сне?
Garçon ambitieux, avant de me réveiller à 20 ans, Амбициозный мальчик, до того как проснулся в 20,
tombé dans une flaque de contentieux попал в лужу судебных разбирательств
Est-ce que tu m’as vu trimer, me sentir opprimé? Вы видели, как я трудился, чувствуя себя подавленным?
Soi-disant poète, en attendant qu’la vie me donne ce que je souhaite Так называемый поэт, ожидающий жизни, чтобы дать мне то, что я хочу
Me donne la gloire, m’asseoir sur la célébrité Дай мне славу, сиди на славе
Mais tout ça rime avec fébrilité Но все это рифмуется с лихорадкой
Est-ce que tu m’as vu révolté du système? Ты видел, как я восстал против системы?
Quand j’allume la télé, personne me ressemble Когда я включаю телевизор, никто не похож на меня
Au Parlement, personne me représente В парламенте меня никто не представляет
Quand on parle de mes semblables, c’est que des braqueurs Когда мы говорим о моих собратьях, это просто грабители
On ferme les yeux sur eux quand ils sont professeurs Мы закрываем на них глаза, когда они учителя
Un seul cœur, un seul corps Одно сердце, одно тело
Une seule douleur, une seule âme, une seule flamme Одна боль, одна душа, одно пламя
J’ai vu le jour un beau matin, une seule façon de se tenir: droit Я увидел свет в одно прекрасное утро, только один способ стоять: прямо
Si seulement tu m’avais vu sourire Если бы ты только видел, как я улыбаюсь
Un seul cœur, un seul corps Одно сердце, одно тело
Une seule douleur, une seule âme, une seule flamme Одна боль, одна душа, одно пламя
J’ai vu le jour un beau matin, une seule façon de se tenir: droit Я увидел свет в одно прекрасное утро, только один способ стоять: прямо
Si seulement tu m’avais vu souffrir Если бы ты только видел, как я страдаю
Un seul cœur, un seul corps Одно сердце, одно тело
Une seule douleur, une seule âme, une seule flamme Одна боль, одна душа, одно пламя
J’ai vu le jour un beau matin, une seule façon de se tenir: droit Я увидел свет в одно прекрасное утро, только один способ стоять: прямо
Si seulement tu m’avais vu sourire Если бы ты только видел, как я улыбаюсь
Un seul cœur, un seul corps Одно сердце, одно тело
Une seule douleur, une seule âme, une seule flamme Одна боль, одна душа, одно пламя
J’ai vu le jour un beau matin, une seule façon de se tenir: droit Я увидел свет в одно прекрасное утро, только один способ стоять: прямо
Si seulement tu m’avais vu souffrirЕсли бы ты только видел, как я страдаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh mon papa
ft. Emma Cerchi
2020
2018
2018
2021
2021
2015
2020
2011
2018
2018
2018
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020
2018
2011
Moula max
ft. Heuss L’enfoiré
2021
2021
2021
2021
2018
2011