![Avec le sourire - L'Algérino](https://cdn.muztext.com/i/3284755716733925347.jpg)
Дата выпуска: 13.11.2011
Лейбл звукозаписи: Sixonine
Язык песни: Французский
Avec le sourire(оригинал) |
Yeah, yeah, yeah |
Sur la tête de ma mère |
Yéhéhé |
Rien ne sert de courir |
Je chante la misère avec le sourire |
On passe du rire aux larmes |
Egarés dans les flammes |
Vu qu’la politique se fout de c’qui s’passe sur l’macadam (x2) |
Ah Salamalékoum mes frères et mes sistah |
Toujours le sourire non ne plie pas, ne casse pas |
On nous bassine trop avec Sarko et Carla |
Pendant que l’Afrique saigne d’un sang rouge écarlate |
Yéhéhé |
On vit une saleté d'époque |
Ca saigne dans les 4 coins du globe |
Donc j’lève mon verre à la santé d’la Terre |
Mon Dieu que le monde souffre sur la tête de ma mère |
Mon frère faut de l’or, ma soeur faut de l’or |
Ils nous voient comme d’la chair |
Il pleut des obus dehors |
La liberté un trésor, reggae dans la golf |
Le poing serré et fier comme dit bob one love |
Yéhéhé wohoho x4 |
Je demande trois minutes de reggae, pour les frères disparus |
Pour la jeunesse du monde qui manifeste dans la rue |
Le combat continue et il s’annonce terrible |
Le diable nous charme et prend la forme de Katy Perry |
Comme ça tue un arbi qui chante du reggae |
Ca c’est pour les frangins enfermés de Marseille a Paname |
La Terre tremble peut-être la tectonique des plaques |
Peut-être le châtiment pour avoir oppressé mes frères blacks |
Oh Marine, on aura ta peau |
On formera un seul coeur, un seul corps un seul drapeau |
Message de la France d’en bas pour la France d’en haut |
С улыбкой(перевод) |
Да, да, да |
На голове моей матери |
Ехехе |
Нет смысла бежать |
Я пою о страдании с улыбкой |
Мы переходим от смеха к слезам |
Потерянный в огне |
Поскольку политике все равно, что происходит на асфальте (x2) |
Ах, Саламалекум, мои братья и моя сестра |
Всегда улыбайся, не сгибайся, не ломайся |
Мы слишком заняты Сарко и Карлой. |
Пока Африка истекает алой кровью |
Ехехе |
Мы живем в беспорядке времен |
Он кровоточит в 4 углах земного шара |
Так что я поднимаю свой бокал за здоровье Земли |
Боже мой, мир страдает на голове моей матери |
Моему брату нужно золото, моей сестре нужно золото |
Они видят нас как плоть |
Снаружи идет дождь из снарядов |
Свобода сокровище, регги на поле для гольфа |
Кулак сжат и горд, как сказал боб одна любовь |
Yéhéhé wohoho x4 |
Прошу три минуты регги, для пропавших братьев |
Для молодежи мира, протестующей на улицах |
Борьба продолжается, и это выглядит ужасно |
Дьявол очаровывает нас и принимает облик Кэти Перри |
Как это убивает арби, который поет регги |
Это для братьев, запертых из Марселя в Панаме |
Земля может сотрясать тектонику плит |
Может быть, возмездие за угнетение моих черных братьев |
О, морской пехотинец, мы получим твою кожу |
Мы сформируем одно сердце, одно тело, один флаг |
Сообщение из Франции ниже для Франции выше |
Название | Год |
---|---|
Oh mon papa ft. Emma Cerchi | 2020 |
Va Bene | 2018 |
Les menottes | 2018 |
Mention Max | 2021 |
Il est où? | 2021 |
Marrakech Saint Tropez ft. Florin Salam | 2015 |
Je suis Marseille ft. JUL, L'Algérino, Alonzo | 2020 |
Bayna ft. Nassi | 2011 |
Adios ft. soolking | 2018 |
Andalé | 2018 |
International | 2018 |
L'étoile sur le maillot ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano | 2020 |
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo | 2018 |
Kechmara ft. Jalal El Hamdaoui | 2011 |
Moula max ft. Heuss L’enfoiré | 2021 |
Sapapaya ft. SCH, JUL | 2021 |
Je me sens seul ft. Imen es, Soprano, Dina | 2021 |
Dinero ft. soolking, L'Algérino | 2021 |
Hola ft. Boef | 2018 |
Classi ft. Kader Japonais | 2011 |