| 21 fois 365 jours, 21 fois la Terre a tourné autour
| 21 раз по 365 дней, 21 раз Земля делает оборот вокруг
|
| Du soleil depuis qu’j’ai vu l’jour
| Солнце с тех пор, как я родился
|
| 21 piges en conclusion 21 années
| 21 год в заключение 21 год
|
| A squatter ces blocs fanés
| Присядьте на эти выцветшие блоки
|
| 21 moins 3, années scolaires à comprendre que Liberté, Egalité, Fraternité
| 21 минус 3, школьные годы, чтобы понять, что Свобода, Равенство, Братство
|
| c´est d’la théorie
| это теория
|
| Dont on essaie de mettre ça en pratique
| Мы пытаемся применить это на практике
|
| Situation critique
| Критическая ситуация
|
| Trop rigide est l'être humain et son esprit
| Слишком жестким является человек и его ум
|
| 21 façons non, mille et une façons de dire les choses
| 21 способ нет, тысяча и один способ сказать что-то
|
| Une, deux, trois sont valables et franchise sincérité et tact
| Раз, два, три справедливость и честность искренность и такт
|
| Une, deux, trois façons de dire ses 4 vérités soit
| Один, два, три способа сказать свои 4 истины
|
| 21 fois 365 fois 24 heures ça donne 138 960 heures
| 21 раз 365 раз 24 часа равно 138 960 часов.
|
| Juste le temps d’acquérir un bac et un deug d’accord
| Как раз достаточно времени, чтобы получить степень бакалавра и deug хорошо
|
| Juste le temps de s’armer et d’affronter cette vie hardcord
| Достаточно времени, чтобы вооружиться и столкнуться с этой жесткой жизнью
|
| 21 balais toujours gringalé déshydraté
| 21 веник всегда съеживается от обезвоживания
|
| Trop soif parce que trop peu gâté
| Слишком хочется пить, потому что слишком мало избаловано
|
| 21 fois de fêtes de l’aîd par année, rassemblement familial à constater
| Празднование Курбан-Байрам 21 раз в год, семейные собрания, которые следует отметить
|
| Qu’les proches y’a qu'ça d’vrai
| Что родственники только верны
|
| Conseiller le bien déconseiller le mal
| Советуйте добро, советуйте против зла
|
| 21 plus X c’est le temps qu’il me reste à vivre
| 21 плюс Х - это время, которое мне осталось жить
|
| La Terre a tourné 21 fois 21 fois
| Земля повернулась 21 раз 21 раз
|
| Chaque jour que Dieu fait j’aurai pu caner mille et une fois
| Каждый день, который делает Бог, я мог бы сделать тысячу и один раз
|
| Le temps coule en attendant que mon heure sonne. | Время летит, ожидая, когда пробьет мой час. |
| (x2)
| (x2)
|
| 21 fois la Terre a tourné
| 21 раз Земля повернулась
|
| Minimum 21 fois à penser à tout r’tourner
| Минимум 21 раз подумать о том, чтобы все изменить
|
| Pensées malsaines qui poussent le mal couronné
| Нездоровые мысли, толкающие коронованное зло
|
| Nous poussent à tout renier
| Подтолкните нас к отрицанию всего
|
| Mais j’croupe les liens familiaux
| Но я связываю семейные узы
|
| 81 mois ma mère a porté 9 enfants 81 mois
| 81 месяц моя мать родила 9 детей 81 месяц
|
| De grossesse en tout pourtant tout un poids
| Беременность во всем еще довольно вес
|
| Toute une descendance en soi
| Само по себе потомство
|
| Toute une famille toute une progéniture 81 mois
| Целая семья, целое потомство 81 месяц
|
| A nous couver bien au chaud 21 baffes
| Накрыли нас приятно и тепло 21 шлепком
|
| Entre celles des parents et celles de la vie le manque de taff
| Между родителями и жизнью отсутствие работы
|
| Soif mil et un fleuve rassasie notre soif
| Жажда просо и река утоляют жажду
|
| Certains sont empoisonnés il faut croire
| Некоторые отравлены, вы должны верить
|
| 21 étés passés au bled on sait où l’on va sachant d’où l’on vient en fait
| 21 лето, проведенное в городе, мы знаем, куда мы идем, зная, откуда мы на самом деле
|
| 21 hivers passés à Marseille tempéré dans l’climat
| 21 зиму провел в Марселе с умеренным климатом
|
| Mais froid dans le cœur c’est toujours le même panorama
| Но холод в сердце всегда одна и та же панорама
|
| 21 ans de vie à observer tant d’injustices
| 21 год жизни наблюдая столько несправедливости
|
| Depuis j’ai rien compris 21 années à comprendre qu´on a des devoirs et des
| Я ничего не понял за 21 год понимания того, что у нас есть обязанности и
|
| droits
| права
|
| Qu’la loi est la même pour tout l’monde même si certains ne l´appliquent pas
| Что закон одинаков для всех, даже если некоторые его не применяют
|
| Conseiller le bien déconseiller le mal
| Советуйте добро, советуйте против зла
|
| 21 plus X c’est le temps qu’il me reste à vivre
| 21 плюс Х - это время, которое мне осталось жить
|
| La Terre a tourné 21 fois 21 fois
| Земля повернулась 21 раз 21 раз
|
| Chaque jour que Dieu fait j’aurai pu caler mille et une fois
| Каждый день, который делает Бог, я мог бы заглохнуть тысячу и один раз
|
| Le temps coule en attendant que mon heure sonne. | Время летит, ожидая, когда пробьет мой час. |
| (x4) | (x4) |