| Lost the only thing I had
| Потерял единственное, что у меня было
|
| Everything just came so fast
| Все пришло так быстро
|
| Don’t know how to run like that
| Не умею так бегать
|
| I’m falling behind
| я отстаю
|
| Behind
| За
|
| Ain’t got no more bread, losin' my spot
| У меня больше нет хлеба, я теряю свое место
|
| Kicked out my bed
| Выгнал мою кровать
|
| Left me on read
| Оставил меня читать
|
| Truth is I’m dead to you
| Правда в том, что я мертв для тебя
|
| Look what I been through
| Посмотри, через что я прошел
|
| Fell from the top
| Упал с вершины
|
| On the way, on the way
| В пути, в пути
|
| Nothin' I can do to fix this
| Я ничего не могу сделать, чтобы исправить это
|
| Guess I should feel somethin'
| Думаю, я должен что-то чувствовать
|
| Ooh, I’m comfortably numb about it
| О, я комфортно оцепенел от этого
|
| Numb about it, there you are
| Онемел об этом, вот ты
|
| I’m comin' undone
| Я иду
|
| At the lining
| На подкладке
|
| I don’t mind it
| я не против
|
| Some things we can’t do
| Некоторые вещи, которые мы не можем сделать
|
| I don’t wanna hurt no more, I don’t wanna think no more
| Я больше не хочу причинять боль, я больше не хочу думать
|
| I don’t wanna slip, I don’t wanna be no more
| Я не хочу поскользнуться, я больше не хочу быть
|
| But I gotta
| Но я должен
|
| I don’t wanna work no more, can’t drink no more
| Я больше не хочу работать, не могу больше пить
|
| I’m still lyin' to myself to keep me goin'
| Я все еще лгу себе, чтобы держать меня в движении
|
| It’s never comin' back
| Это никогда не вернется
|
| I’m somehow fine with that
| меня как-то все устраивает
|
| I keep my head straight
| Я держу голову прямо
|
| Don’t got no time for that, no, no
| У меня нет на это времени, нет, нет
|
| It’s never comin' back
| Это никогда не вернется
|
| Can’t see me runnin' back
| Не могу видеть, как я бегу назад
|
| Until my last breath, I’ll be the same
| До последнего вздоха я буду прежним
|
| I’m comfortably numb about it
| Я комфортно оцепенел от этого
|
| Fuck a Ballad
| К черту балладу
|
| They won
| Они выиграли
|
| I’m coming undone
| я схожу с ума
|
| At the lining
| На подкладке
|
| I don’t mind it
| я не против
|
| Some things we can’t do
| Некоторые вещи, которые мы не можем сделать
|
| Now, listen
| Теперь слушай
|
| See I’ve been tryin', baby?
| Видишь, я пытался, детка?
|
| But I can’t go any longer
| Но я больше не могу идти
|
| Said I tried and I tried but I know it ain’t workin' baby
| Сказал, что пытался, и я пытался, но я знаю, что это не работает, детка
|
| Oh no baby
| О нет, детка
|
| Ahh, no
| Ах, нет
|
| Whoa-oh
| Вау-о
|
| Ooh, mama said you can’t have the sugar without the spice, baby
| О, мама сказала, что нельзя есть сахар без специй, детка.
|
| Oh, no, baby
| О, нет, детка
|
| Ohh
| Ох
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh | Ох-ох-ох-ох |