| I'm going out so I'm not in my head
| Я выхожу, поэтому я не в своей голове
|
| Can't be alone, I got a million friends
| Не могу быть один, у меня миллион друзей
|
| Breathing the smoke up in a crowded room
| Вдыхая дым в переполненной комнате
|
| Everyone smiling like it's crystal clear
| Все улыбаются, как будто это кристально чисто
|
| Can't figure out exactly why I'm here
| Не могу точно понять, почему я здесь
|
| Feeling the high but I'll be low real soon
| Чувствую кайф, но скоро я упаду
|
| I'm not okay but I'm okay
| я не в порядке, но я в порядке
|
| Losing my mind but I'm alright
| Схожу с ума, но я в порядке
|
| As long as I always keep chasing that dopamine
| Пока я всегда продолжаю гоняться за этим дофамином
|
| Hope the champagne will wash the pain away
| Надеюсь, шампанское смоет боль
|
| When I wake up I'll need a new escape
| Когда я проснусь, мне понадобится новый побег
|
| Say it's the last time like I always do
| Скажи, что это в последний раз, как я всегда делаю
|
| Pick up the phone to make a random call
| Поднимите трубку, чтобы сделать случайный звонок
|
| Can't stand the silence so I guess I'll talk
| Не выношу тишины, так что думаю, я поговорю
|
| All of my friends they got the same issues
| У всех моих друзей такие же проблемы
|
| Every night, distraction like a chemical reaction
| Каждую ночь отвлечение, как химическая реакция
|
| We can't help ourselves
| Мы не можем помочь себе
|
| I'm not okay but I'm okay
| я не в порядке, но я в порядке
|
| Losing my mind but I'm alright
| Схожу с ума, но я в порядке
|
| As long as I always keep chasing that dopamine
| Пока я всегда продолжаю гоняться за этим дофамином
|
| I'm not a mess but I'm a mess
| Я не беспорядок, но я беспорядок
|
| Losing my mind but I'm alright
| Схожу с ума, но я в порядке
|
| As long as I always keep chasing that dopamine | Пока я всегда продолжаю гоняться за этим дофамином |