| Go to dusky dinver I always
| Иди в сумеречный обед, я всегда
|
| Go to some shady night settee
| Иди на какой-нибудь тенистый ночной диван
|
| Meet a friend he loves me eveningly
| Познакомься с другом, он любит меня по вечерам
|
| So forlorn when he goes away…
| Такой несчастный, когда он уходит...
|
| Dimness where we sit together
| Тусклость, где мы сидим вместе
|
| Ultraviolet music
| Ультрафиолетовая музыка
|
| Filling us nocturnal creatures
| Наполняя нас ночными существами
|
| Flickering warmth inside me…
| Мерцающее тепло внутри меня…
|
| Glossy plastic-cushioned walls
| Глянцевые пластиковые стены
|
| He loves the way I’m called Aurora B
| Ему нравится, как меня зовут Аврора Б.
|
| No he won’t let me leave early
| Нет, он не позволит мне уйти раньше
|
| The night is young and so are we…
| Ночь молода, и мы тоже…
|
| My lips so hot I do get thirsty
| Мои губы такие горячие, что хочется пить
|
| I’d like to drink some cold red wine
| Я хотел бы выпить немного холодного красного вина
|
| I feel his fingers on my bare back
| Я чувствую его пальцы на своей голой спине
|
| Yes my name’s Aurora B
| Да, меня зовут Аврора Б.
|
| I know they call him Jimmy Afterglow
| Я знаю, что они зовут его Джимми Афтерглоу.
|
| Sending scintillas down my spine…
| Отправляя сцинтиллы вниз по моему позвоночнику ...
|
| Scintillas, Oh, Oh
| Сцинтиллас, о, о
|
| Scintillas, Oh, Oh
| Сцинтиллас, о, о
|
| Scintillas, Oh, Oh… | Сцинтиллас, о, о… |