| Рата-та-тат, Хайде брат
| Рата-та-тат, давай, брат
|
| Афтърмен тука клати целия град
| Afterman здесь качает весь город
|
| Той ги вдига и ги сваля
| Он поднимает их и снимает
|
| И заекват и завалят
| И они заикаются и дождь
|
| Рата-та-тат, Хайде брат
| Рата-та-тат, давай, брат
|
| Афтърмен тука клати целия град
| Afterman здесь качает весь город
|
| Праи ги криви, праи ги прави
| Сделай их кривыми, сделай их прямыми
|
| Накрая кой от къде е, живи и здрави
| Наконец, кто откуда, жив и здоров
|
| И няма бедни, няма богати (обичат го кат хляба)
| И нет ни бедных, ни богатых (любят как хлеб)
|
| Всички до един са му познати (кво стаа е)
| Ему известны все, кроме одного (что это такое)
|
| Какво се случва не е твоя работа
| Что происходит, не твое дело
|
| Афтърмен е в чалгите, Какаота-макаота (и тука)
| Афтерман в чалгасе, Какао-Макао (и здесь)
|
| Скърцат зъби все едно е Зрънчо
| Зубы скрежещут, как будто это фасоль
|
| Врагът на Афтърмен се казва Сънчо
| Врага Афтермана зовут Сунчо.
|
| Музиката газ и върти геврека
| Музыка задыхается и крутит крендель
|
| Първо сме на кръчма, после на дискотека
| Сначала идем в паб, потом на дискотеку
|
| Тая с тебе от тебе е по убита
| Она убила с тобой больше, чем ты
|
| «Тигре, тигре имаш ли пари» та пита
| «Тигр, тигр, у тебя есть деньги?» — спрашивает она.
|
| Кат видя багажа светна ти окото
| Кэт увидела багаж, у тебя загорелся глаз
|
| И се надяваш все едно си пуснал тото
| И вы надеетесь, что это похоже на то, что вы играли в лотерею
|
| Че добрей ве, я си живей ве
| Что ты хороший, живи этим
|
| Да те плуят пък ти си забогатей бе
| Вы были богаты, чтобы плавать
|
| Превъртя играта дрегера надуй ве
| Прокрутите игру Dragger Inflate
|
| Мамуу де го намери туй ве?
| Где ты его нашел?
|
| Рата-та-тат, Хайде брат
| Рата-та-тат, давай, брат
|
| Афтърмен тука клати целия град
| Afterman здесь качает весь город
|
| Той ги вдига и ги сваля
| Он поднимает их и снимает
|
| И заекват и завалят
| И они заикаются и дождь
|
| Рата-та-тат, Хайде брат
| Рата-та-тат, давай, брат
|
| Афтърмен тука клати целия град
| Afterman здесь качает весь город
|
| Праи ги криви, праи ги прави
| Сделай их кривыми, сделай их прямыми
|
| Накрая кой от къде е, живи и здрави
| Наконец, кто откуда, жив и здоров
|
| Тез не ги познавам ко ма пипат?
| Я их не знаю, кого они трогают?
|
| Нищо не издавам кат ма питат
| Я ничего не публикую, когда меня просят
|
| Ще им пускам песни кат бесен
| Я буду играть им песни как сумасшедшие
|
| Щот на всяка моя песен викат «Ооо мойта песен»
| Потому что каждая моя песня называется "О, моя песня"
|
| След всяко мое движение викат «Ооо наводнение»
| После каждого движения я кричу "Ооо флуд"
|
| Тва е птица, тва е самолет във супер заведение
| Это птица, это самолет в супер ресторане
|
| Тва е стара чанта с нова чанта
| Это старая сумка с новой сумкой
|
| Няма гума няма джанта
| Нет шины нет обода
|
| Човека Афтър ходи със жената куче
| Мужчина После прогулки с женщиной-собакой
|
| Човека Афтър иска нещо да се случи
| После того, как человек хочет, чтобы что-то произошло
|
| Варна ме научи да заобикалям дупките
| Варна научила меня обходить дыры
|
| Човека Афтър влиза и наобикаля путките
| Мужчина After входит и окружает киску
|
| Иска да забие ма ше крашне
| Он хочет забить
|
| Жени като чудовища мм страшни,
| Женщины как чудовища мм страшные,
|
| А с теб се гледааме изстинало
| И мы холодно смотрим друг на друга
|
| Всеки знае, всеки мм всички сме със минало
| Всем известно, каждый мм у всех у нас есть прошлое
|
| Рата-та-тат, Хайде брат
| Рата-та-тат, давай, брат
|
| Афтърмен тука клати целия град
| Afterman здесь качает весь город
|
| Той ги вдига и ги сваля
| Он поднимает их и снимает
|
| И заекват и завалят
| И они заикаются и дождь
|
| Рата-та-тат, Хайде брат
| Рата-та-тат, давай, брат
|
| Афтърмен тука клати целия град
| Afterman здесь качает весь город
|
| Праи ги криви, праи ги прави
| Сделай их кривыми, сделай их прямыми
|
| Накрая кой от къде е, живи и здрави
| Наконец, кто откуда, жив и здоров
|
| Той е The original Afterman bamboklaat
| Он оригинальный Afterman bamboklaat
|
| В един на обяд посреща гости по халат
| В час дня встречает гостей в халате
|
| Всички знаят в тях е постата бе брат
| Все знают в них пост был братом
|
| И за туп и за тап и за шкррр и за wapp
| И для бланта и для тапа и для шкррр и для ваппа
|
| Квот е заредил, всичко е продал
| Квота загрузилась, все продано
|
| После с оборота си е пил и е ял
| Затем он пил и ел со своим оборотом
|
| Щото като презарежда носи цял самосфал,
| Потому что при перезарядке несёт целую самооборону,
|
| А като нарежда маркировка асфалт
| И заказав асфальтовую разметку
|
| Втора вечер после втори афтър адаптър
| Вторая ночь, затем вторая после адаптера
|
| Зарядно за малко да легна да хапна
| Зарядка на время полежать покушать
|
| Глупости бе батко да щракна да хакна
| Это был нонсенс для моего дяди, чтобы нажать, чтобы взломать
|
| Неговите думи са това казвам ти факта
| Его слова - это я говорю вам факт
|
| В клуба влиза с хватка, чаша с ръкохватка
| Он входит в клуб с хваткой, чашка с ручкой
|
| Компания за новата година. | Компания на новый год. |
| пиратка
| пират
|
| Бум! | Бум! |
| Задължителен катил
| Обязательный котел
|
| Със страшно къс забележителен фитил. | С ужасно коротким замечательным фитилем. |
| и гърми!
| и гром!
|
| Рата-та-тат, Хайде брат
| Рата-та-тат, давай, брат
|
| Афтърмен тука клати целия град
| Afterman здесь качает весь город
|
| Той ги вдига и ги сваля
| Он поднимает их и снимает
|
| И заекват и завалят
| И они заикаются и дождь
|
| Рата-та-тат, Хайде брат
| Рата-та-тат, давай, брат
|
| Афтърмен тука клати целия град
| Afterman здесь качает весь город
|
| Праи ги криви, праи ги прави
| Сделай их кривыми, сделай их прямыми
|
| Накрая кой от къде е, живи и здрави | Наконец, кто откуда, жив и здоров |