| Wie Hunden streichen Männer durch die Gassen
| Мужчины бродят по улицам, как собаки.
|
| Der heil’gen Stadt, der Flammen Fraß
| Святой город, пламя съело
|
| Für diese Tat muss Gott sie alle hassen
| За этот поступок Бог должен ненавидеть их всех
|
| Die Geier laben sich am Aas
| Стервятники лакомятся падалью
|
| Deus vult! | Деус Вульт! |
| Liest man auf ihren Fahnen
| Один читает на своих флагах
|
| Verblendete in ihren Wahn
| Ослепленные своим безумием
|
| Als letztes Sakrament der Leichen Ringe
| Когда последнее таинство трупов звенит
|
| Man raubt nur, was man tragen kann
| Вы крадете только то, что можете унести
|
| Trink, trink, Brüderchen trink
| Пей, пей, брат пей
|
| Trink der Trank aus Leid und Tod
| Выпейте зелье страдания и смерти
|
| Wenn in der Wüste Regen fällt
| Когда дождь идет в пустыне
|
| Färbt sich der Sand blutrot
| Песок становится кроваво-красным
|
| Trink, trink, Brüderchen trink
| Пей, пей, брат пей
|
| Trink der Trank aus Leid und Tod
| Выпейте зелье страдания и смерти
|
| Wenn in der Wüste Regen fällt
| Когда дождь идет в пустыне
|
| Färbt sich der Sand blutrot
| Песок становится кроваво-красным
|
| Schwerer Rauch verhüllt der Toten Massen
| Тяжелый дым окутал мертвые массы
|
| Bis zu den Knöcheln steht das Blut
| Кровь до щиколоток
|
| Die gold’ne Stadt ein rußgeschwärzter Friedhof
| Золотой город, почерневшее от копоти кладбище
|
| Verdammt durch ihre heilige Wut
| Проклятый их святой яростью
|
| Des Kreutz gestickt auf abgetrag’nen Mänteln
| Крест, вышитый на изношенных пальто
|
| Auf ihrer Stirn der Mörder Mal
| На ее лбу метка убийцы
|
| Das Paradies von Schlächtern erobert
| Рай, завоеванный мясниками
|
| Vergebung erlangt durch blanken Stahl
| Прощение получено через яркую сталь
|
| Trink, trink, Brüderchen trink
| Пей, пей, брат пей
|
| Trink der Trank aus Leid und Tod
| Выпейте зелье страдания и смерти
|
| Wenn in der Wüste Regen fällt
| Когда дождь идет в пустыне
|
| Färbt sich der Sand blutrot
| Песок становится кроваво-красным
|
| Trink, trink, Brüderchen trink
| Пей, пей, брат пей
|
| Trink der Trank aus Leid und Tod
| Выпейте зелье страдания и смерти
|
| Wenn in der Wüste Regen fällt
| Когда дождь идет в пустыне
|
| Färbt sich der Sand blutrot
| Песок становится кроваво-красным
|
| Trink, trink, Brüderchen trink
| Пей, пей, брат пей
|
| Trink der Trank aus Leid und Tod
| Выпейте зелье страдания и смерти
|
| Wenn in der Wüste Regen fällt
| Когда дождь идет в пустыне
|
| Färbt sich der Sand blutrot
| Песок становится кроваво-красным
|
| Trink, trink, Brüderchen trink
| Пей, пей, брат пей
|
| Trink der Trank aus Leid und Tod
| Выпейте зелье страдания и смерти
|
| Wenn in der Wüste Regen fällt
| Когда дождь идет в пустыне
|
| Färbt sich der Sand blutrot
| Песок становится кроваво-красным
|
| Trink, trink, Brüderchen trink
| Пей, пей, брат пей
|
| Trink der Trank aus Leid und Tod
| Выпейте зелье страдания и смерти
|
| Wenn in der Wüste Regen fällt
| Когда дождь идет в пустыне
|
| Färbt sich der Sand blutrot
| Песок становится кроваво-красным
|
| Trink, trink, Brüderchen trink
| Пей, пей, брат пей
|
| Trink der Trank aus Leid und Tod
| Выпейте зелье страдания и смерти
|
| Wenn in der Wüste Regen fällt
| Когда дождь идет в пустыне
|
| Färbt sich der Sand blutrot
| Песок становится кроваво-красным
|
| Blutrot | кроваво красный |