Перевод текста песни De Manier - Kraantje Pappie, Bizzey

De Manier - Kraantje Pappie, Bizzey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Manier , исполнителя -Kraantje Pappie
Песня из альбома: Crane III
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.10.2016
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Noah's Ark
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

De Manier (оригинал)Де Манье (перевод)
Hoe jij danst is kunst То, как ты танцуешь, – это искусство
Iedereen die kijkt die ziet weer wat anders Каждый, кто смотрит, видит что-то другое
Niemand weet precies wat je doet Никто точно не знает, чем вы занимаетесь
Want de ene man gluurt en de ander die sjanst Потому что один человек подглядывает, а другой говорит
Maar niemand die komt echt in je buurt Но никто не приближается к тебе
Want je aura spreekt boekdelen Потому что ваша аура говорит о многом
Dit is jouw nacht je wilt geen vloer delen Это твоя ночь, ты не хочешь делить пол
Je bent niet te vangen met een simpele zin Вас не зацепить простым предложением
En je vriendinnenkring waakt want ze weten dat ze vallen in de smaak И ваш круг друзей смотрит, потому что они знают, что они не во вкусе
Maar ikke sta stil en verdwijn in de sfeer Но я не стою на месте и исчезаю в сфере
Ben sowieso geen type dat het zomaar probeert Я не из тех, кто просто пытается
En Bizzey tikt me aan en zegt: «Kraan, je staart.» А Биззи стучит по мне и говорит: «Стукни, свой хвост».
Nooit geweten dat er zoiets magisch bestaat Никогда не знал, что есть такая волшебная вещь
Dus ik loop naar jou en zeg niet veel Поэтому я иду к тебе и много не говорю
Maar blijf nog even dansen als wil Но продолжай танцевать, если хочешь
Want de manier waarop jij danst Потому что то, как ты танцуешь
Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby Как я себя чувствую, как я себя чувствую, детка
De manier waarop jij lacht Как ты улыбаешься
Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby, baby Как я себя чувствую, так я себя чувствую, детка, детка
(oeh baby, oeh baby) (о, детка, о, детка)
En de nacht duurt voort И ночь продолжается
Ik ben benieuwd naar je naam en vraag me af waar kom je vandaan Я хочу знать ваше имя и интересно, откуда вы
En waar gaan we heen is er een kans voor ons twee of ben ik alleen И куда мы идем, есть ли шанс у нас двоих или я один?
En word ik morgen wakker met de vraag in m’n hoofd И я проснусь завтра с вопросом в голове
Had ik even met haar moeten praten gewoon Я должен был просто поговорить с ней?
En hadden we dan samen op een kamer kunnen zitten en misschien wel kunnen И могли бы мы сидеть в комнате вместе, и, может быть, мы могли бы
klikken of is alles een droom нажмите или это все сон
Gek genoeg vind ik het eng, je lijkt zo out of my league Как ни странно, я думаю, что это страшно, ты выглядишь так не в моей лиге
Net als je Roley of je Audemar Pi Так же, как вы, Роли, или вы, Одемар Пи
Bizzey tikt me aan en zegt: «Ze houdt ervan B, ben jij een Van der Zouwen of Биззи дотрагивается до меня и говорит: "Ей это нравится Б, ты Ван дер Зувен или
niet?» нет?"
Dus ik loop naar jou en zeg niet veel Поэтому я иду к тебе и много не говорю
Maar blijf nog even dansen als je wil Но продолжай танцевать, если хочешь
Want de manier waarop jij danst Потому что то, как ты танцуешь
Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby Как я себя чувствую, как я себя чувствую, детка
De manier waarop jij lacht Как ты улыбаешься
Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby, baby Как я себя чувствую, так я себя чувствую, детка, детка
(oeh baby, oeh baby) (о, детка, о, детка)
Ik heb haar nog nooit gezien Я никогда не видел ее
Waar komt zij opeens vandaan? Откуда она вдруг взялась?
Hoe ben ik spontaan verliefd vanavond Как я спонтанно влюблен сегодня вечером
Ze kruist mijn blik niet eens Она даже не пересекает мои глаза
Maar ze weet dat ik kijk Но она знает, что я выгляжу
En zo te zien doet zij dit vaker И похоже, она делает это чаще
Want de manier waarop jij danst Потому что то, как ты танцуешь
Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby Как я себя чувствую, как я себя чувствую, детка
De manier waarop jij lacht Как ты улыбаешься
Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby, baby Как я себя чувствую, так я себя чувствую, детка, детка
(oeh baby, oeh baby) (о, детка, о, детка)
(zo goed, zo goed, zo goed, oeh baby) (так хорошо, так хорошо, так хорошо, о, детка)
(zo goed, zo goed, zo goed, oeh baby)(так хорошо, так хорошо, так хорошо, о, детка)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2019
Dip Raar
ft. Diplo, Ramiks
2019
2019
2018
2014
EWA
ft. Mula B, Bizzey
2018
2018
2017
2017
2016
2019
2019
2019
2018
2019
Achtbaan
ft. Geraldyme
2012
2019
2020
Doe Je Dans
ft. YOUNGBAEKANSIE, Adje, Bizzey
2017