| Yo!
| Эй!
|
| Rvssian
| Рвсян
|
| You smell that?
| Ты чувствуешь это?
|
| Brixton
| Брикстон
|
| That’s money…(We waan the paper, enuh)
| Это деньги ... (Мы хотим бумагу, энух)
|
| I smell the money (Yeah)
| Я чувствую запах денег (Да)
|
| Been working so hard, so hard, so hard
| Работал так усердно, так усердно, так усердно
|
| All about the paper (All about the money)
| Все о бумаге (Все о деньгах)
|
| Haffi collect the paper
| Хаффи собирает бумагу
|
| Yo, Konshens
| Эй, Коншенс
|
| Yo, mi hand middle a scratch me
| Эй, ми, рука, поцарапай меня.
|
| God knows, mi hand middle a scratch me
| Бог знает, моя рука посередине царапает меня.
|
| And mi grandmother tell me say, «This means money»
| И моя бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Grandma tell me say, «This means money»
| Бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Oh, mi hand middle a scratch me
| О, моя рука, поцарапай меня.
|
| God knows, mi hand middle a scratch me
| Бог знает, моя рука посередине царапает меня.
|
| And mi grandmother tell me say, «This means money»
| И моя бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Grandma tell me say, «This means money»
| Бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Yo, me see the sign, sufferation soon done
| Эй, я вижу знак, скоро страдание закончится
|
| Just a gwan do the work 'cause the pay soon come
| Просто гван, делай работу, потому что скоро придет зарплата.
|
| When you see me gwan certain way, me nah hype
| Когда ты видишь, как я гван определенным образом, я нах шумиха
|
| Just a practice fi rich 'cause the money soon run
| Просто богатая практика, потому что деньги скоро закончатся.
|
| Ghetto youths haffi get rich 'bout yah
| Молодежь из гетто хаффи разбогатела насчет тебя
|
| The house, and the Bentley, and the Range Rover
| Дом, и Bentley, и Range Rover
|
| We do the hard work as a soldier
| Мы выполняем тяжелую работу как солдаты
|
| So me haffi reap the benefits of my hard labor, yow
| Так что я, хаффи, пожинаю плоды своего тяжелого труда, йоу
|
| Yo, mi hand middle a scratch me
| Эй, ми, рука, поцарапай меня.
|
| God knows, mi hand middle a scratch me
| Бог знает, моя рука посередине царапает меня.
|
| And mi grandmother tell me say, «This means money»
| И моя бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Grandma tell me say, «This means money»
| Бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Oh, mi hand middle a scratch me
| О, моя рука, поцарапай меня.
|
| God knows, mi hand middle a scratch me
| Бог знает, моя рука посередине царапает меня.
|
| And mi grandmother tell me say, «This means money»
| И моя бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Grandma tell me say, «This means money»
| Бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Oh, what a joy fi know say mi little daughter needs will supply
| О, какая радость, я знаю, что моя маленькая дочь нуждается в обеспечении
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| And, oh, what a feeling to see the food pon the table this evening
| И, о, какое чувство видеть еду на столе этим вечером
|
| Wow, wow-wow-wow
| Вау, вау-вау-вау
|
| So me haffi give thanks and praise to the Father
| Так что я хаффи благодарю и хвалю Отца
|
| Set better goals so me work little harder
| Ставьте лучшие цели, чтобы я работал немного усерднее
|
| Sip a glass of Hennessy with mi friend dem and look back pon we achievements
| Выпейте стакан Hennessy с моим другом и оглянитесь на наши достижения
|
| Happy 'til we eye full of water
| Счастлив, пока глаза не наполнятся водой
|
| Yo, mi hand middle a scratch me
| Эй, ми, рука, поцарапай меня.
|
| God knows, mi hand middle a scratch me
| Бог знает, моя рука посередине царапает меня.
|
| And mi grandmother tell me say, «This means money»
| И моя бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Grandma tell me say, «This means money»
| Бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Oh, mi hand middle a scratch me
| О, моя рука, поцарапай меня.
|
| God knows, mi hand middle a scratch me
| Бог знает, моя рука посередине царапает меня.
|
| And mi grandmother tell me say, «This means money»
| И моя бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Grandma tell me say, «This means money»
| Бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Working hard every night and day
| Тяжело работать каждую ночь и день
|
| Weekend come me ago waan that pay
| Выходные приходят ко мне назад, чтобы заплатить
|
| Things gotta get better some day
| Когда-нибудь все должно стать лучше
|
| I smell money coming my way
| Я чувствую запах денег, приближающихся ко мне
|
| Working hard every night and day
| Тяжело работать каждую ночь и день
|
| Month end come me ago waan that pay
| Конец месяца пришел ко мне назад, чтобы заплатить
|
| Things gotta get better some day
| Когда-нибудь все должно стать лучше
|
| I smell money…
| Я чувствую запах денег…
|
| Money…
| Деньги…
|
| Money…
| Деньги…
|
| Yo, mi hand middle a scratch me
| Эй, ми, рука, поцарапай меня.
|
| God knows, mi hand middle a scratch me
| Бог знает, моя рука посередине царапает меня.
|
| And mi grandmother tell me say, «This means money»
| И моя бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Grandma tell me say, «This means money»
| Бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Oh, mi hand middle a scratch me
| О, моя рука, поцарапай меня.
|
| God knows, mi hand middle a scratch me
| Бог знает, моя рука посередине царапает меня.
|
| And mi grandmother tell me say, «This means money»
| И моя бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Grandma tell me say, «This means money»
| Бабушка скажи мне, скажи: «Это деньги»
|
| Pay…
| Платить…
|
| Pay…
| Платить…
|
| This means money
| Это значит деньги
|
| This means money
| Это значит деньги
|
| Pay…
| Платить…
|
| Pay…
| Платить…
|
| This means money
| Это значит деньги
|
| This means money | Это значит деньги |