| Bottle field hi no
| Поле бутылки привет нет
|
| Ghetto, ghetto, ghetto, ghetto, ghetto, ghetto,
| Гетто, гетто, гетто, гетто, гетто, гетто,
|
| Haaay ummmmm
| Хааай ммммм
|
| Things ruff a road
| Вещи мешают дороге
|
| Things tuff a road
| Вещи туф дорога
|
| But a rooad
| Но дорога
|
| So it haffi chad
| Так что это хаффи чад
|
| It haffi chad
| это хаффи чад
|
| Ummmmm yeh
| ммммм да
|
| How will I break the news to my little one
| Как я сообщу новость моему маленькому
|
| Seh no money never make today
| Seh нет денег никогда не сделать сегодня
|
| It ruff a rooad
| Это ерш на дороге
|
| But a road
| Но дорога
|
| So it haffi chad
| Так что это хаффи чад
|
| Wi try everything
| Попробуем все
|
| Then wi try almost everything else
| Тогда попробуем почти все остальное
|
| And wi no waan buss it
| И это не так.
|
| But dem no left wi fi try anything else
| Но у них не осталось Wi-Fi, попробуйте что-нибудь еще
|
| Things ruff a road
| Вещи мешают дороге
|
| Out a road
| Вне дороги
|
| So it haffi chad yea
| Так что это хаффи чад да
|
| When mi family gathered around the table
| Когда моя семья собралась за столом
|
| How cyan I tell dem seh to find food I was not able
| Как голубой я говорю им найти еду, которую я не смог
|
| It ruff a rooad
| Это ерш на дороге
|
| But a road
| Но дорога
|
| So it haffi chad yea
| Так что это хаффи чад да
|
| So put on yo giddian booth
| Так что наденьте будку йогиддиан
|
| Ghetto youth put on yo giddian booth
| Молодежь из гетто поставила будку йогиддиан
|
| Caw di road ruff a ruckey an dutty an mucky
| Caw di Road Ruff Rucky Dutty Mucky
|
| The road ain’t funny
| Дорога не смешная
|
| It ruff a rooad
| Это ерш на дороге
|
| But a road
| Но дорога
|
| So it haffi chad yah yah
| Так что это хаффи чад да да
|
| I know there’s got to be a better way
| Я знаю, что должен быть лучший способ
|
| Chad di road to see a better day
| Чад ди дорога, чтобы увидеть лучший день
|
| It ruff a rooad
| Это ерш на дороге
|
| But a road
| Но дорога
|
| On di road, On di road mama ball seh
| На ди-роуд, на ди-роуде, мама мяч, се
|
| Di cub-board dem empty
| Дикуб-доска дем пуста
|
| But di clip dem full
| Но диклип дем полный
|
| When di belly dem empty
| Когда живот пуст
|
| The chigger dem will pull
| Чиггер дем потянет
|
| Do something yuh need to do something
| Сделай что-нибудь, тебе нужно что-то сделать
|
| Turn lef turn right
| Поверните налево поверните направо
|
| Stop light, stop light, stop light wooy
| Стоп-сигнал, стоп-сигнал, стоп-сигнал
|
| No where to go
| Некуда идти
|
| No where to run
| Некуда бежать
|
| The youth dem a turn to di life of the gun
| Молодежь повернулась к жизни с оружием
|
| It ruff a rooad
| Это ерш на дороге
|
| But a road
| Но дорога
|
| So it haffi chad
| Так что это хаффи чад
|
| Ummmmm yea
| ммммм да
|
| Bottle field
| Бутылочное поле
|
| This is a battle field | Это поле битвы |