| I ain’t Martin Marley Marvin but the sequel of
| Я не Мартин Марли Марвин, а продолжение
|
| All of them brothers was trying to show us through peace and love
| Всех их братья пытались показать нам через мир и любовь
|
| We ain’t the same but everybody’s an equal bruh Bruh
| Мы разные, но все равны, братан, братан.
|
| We know we can do it better
| Мы знаем, что можем сделать это лучше
|
| Whenever we work together, cliche, but it ain’t said enough
| Всякий раз, когда мы работаем вместе, клише, но этого недостаточно
|
| We need to level up
| Нам нужно повысить уровень
|
| Time ain’t so generous
| Время не так щедро
|
| Hey, the next-generation gotta be a better us
| Эй, следующее поколение должно быть лучше нас.
|
| Hey! | Привет! |
| So let’s celebrate our differences
| Итак, давайте отметим наши различия
|
| And say less man, we need more listening
| И меньше говори, чувак, нам нужно больше слушать.
|
| Maybe then you could see me and I could see you
| Может быть, тогда ты увидишь меня, а я увижу тебя
|
| Maybe then we’ll come together as a people
| Может быть, тогда мы объединимся как народ
|
| Tired of the pain cause it ain’t new
| Устали от боли, потому что это не ново
|
| Let’s come together as a people
| Давайте объединимся как народ
|
| Even if we don’t share the same view
| Даже если у нас разные взгляды
|
| Gotta come together as a people
| Должны собраться вместе как люди
|
| We need love we need to hear more
| Нам нужна любовь, нам нужно больше слышать
|
| We need to rise up when justice ain’t won
| Нам нужно восстать, когда справедливость не выиграна
|
| Cause I’m done with the evil
| Потому что я покончил со злом
|
| We the people must
| Мы, люди, должны
|
| Come together now
| Приходите вместе сейчас
|
| (Yeah. Uh-huh. Yeah)
| (Да. Угу. Да)
|
| Come together now
| Приходите вместе сейчас
|
| (Come on. Rise Up.)
| (Давай. Вставай.)
|
| While only 24% of the population is youth
| В то время как только 24% населения составляет молодежь
|
| They 100% of our future this remains true
| Они на 100 % нашего будущего, это остается правдой
|
| I let it do what it do
| Я позволяю ему делать то, что он делает
|
| I’m just here telling the truth
| Я просто здесь говорю правду
|
| I’m here shed a little light for my people on the stoop
| Я здесь пролью немного света для своих людей на крыльце
|
| Marginalized disenfranchised and the suits
| Маргинализированные бесправные и костюмы
|
| They harp on the lies, monetize and keep us out of the loop
| Они твердят о лжи, монетизируют и держат нас в стороне
|
| We need to start a movement
| Нам нужно начать движение
|
| But we all need some improving yeah
| Но нам всем нужно улучшить да
|
| Let’s celebrate all of our differences say less homie we need more listening
| Давайте отметим все наши различия, говорите меньше, братан, нам нужно больше слушать
|
| Maybe then you could see me and I could see you
| Может быть, тогда ты увидишь меня, а я увижу тебя
|
| Maybe then we’ll come together as a people
| Может быть, тогда мы объединимся как народ
|
| Tired of the pain cause it ain’t new
| Устали от боли, потому что это не ново
|
| Let’s come together as a people
| Давайте объединимся как народ
|
| Even if we don’t share the same view
| Даже если у нас разные взгляды
|
| Gotta come together as a people
| Должны собраться вместе как люди
|
| We need love we need to hear more
| Нам нужна любовь, нам нужно больше слышать
|
| We need to rise up when justice ain’t won
| Нам нужно восстать, когда справедливость не выиграна
|
| Cause I’m done with the evil
| Потому что я покончил со злом
|
| We the people must come together now
| Мы, люди, должны собраться вместе сейчас
|
| We need to make noise like a Harley
| Нам нужно шуметь, как Харлей
|
| We need to leave a mark like a sharpee
| Нам нужно оставить след, как шулер
|
| Cause it takes one shot to end the party
| Потому что требуется один выстрел, чтобы закончить вечеринку
|
| And it only takes one shot to get it started
| Чтобы начать, достаточно одного выстрела.
|
| The difference between a bullet or Bacardi
| Разница между пулей и Бакарди
|
| The power is in the decision
| Сила в решении
|
| We gotta let our souls glow in the dark streets
| Мы должны позволить нашим душам светиться на темных улицах
|
| Cause we are on a mission
| Потому что мы на миссии
|
| Let’s Come together as a people
| Давайте объединимся как народ
|
| Tired of the pain cause it ain’t new
| Устали от боли, потому что это не ново
|
| Let’s come together as a people
| Давайте объединимся как народ
|
| Even if we don’t share the same view
| Даже если у нас разные взгляды
|
| Gotta come together as a people
| Должны собраться вместе как люди
|
| We need love we need to hear more
| Нам нужна любовь, нам нужно больше слышать
|
| We need to rise up when justice ain’t won
| Нам нужно восстать, когда справедливость не выиграна
|
| Cause I’m done with the evil
| Потому что я покончил со злом
|
| We the people must come together now
| Мы, люди, должны собраться вместе сейчас
|
| We need love we need to hear more
| Нам нужна любовь, нам нужно больше слышать
|
| We need to rise up when justice ain’t won | Нам нужно восстать, когда справедливость не выиграна |