| Nie myślę co by było, jakbym nie był sobą, nie
| Я не думаю, что было бы, если бы я не был собой, нет
|
| Dobrze wiem kto był zawsze tutaj obok mnie
| Я очень хорошо знаю, кто всегда был рядом со мной
|
| Jeśli nie znamy się nie pytaj co i gdzie
| Если мы не знаем друг друга, не спрашивайте, что и где
|
| Zero pucy, ani, ani, ani, anime
| Zero pucy, ни ни ни аниме
|
| Ani, ani, ani, ani, anime, ani, ani, ani be
| Ни, ни, ни, ни, аниме, ни, ни, ни быть
|
| Nie dajemy pary z ust, to tylko z gibona haze
| Мы не даем пар изо рта, это просто дымка гиббона
|
| Ani, ani, ani, ani, anime, ani, ani, ani be
| Ни, ни, ни, ни, аниме, ни, ни, ни быть
|
| Dalej pytają czy to hip-hop?
| Они продолжают спрашивать, это хип-хоп?
|
| Ja naprawdę nie wiem kurwa co się dzieje z wami
| Я действительно, черт возьми, не знаю, что с вами происходит, ребята
|
| «Zwykłe dzbany» słyszę to od dekady albo i dłużej — i szczerze to się z wami
| «Обычные питчеры» слышат это уже десять или больше лет — и, честно говоря, с вами это случалось.
|
| nie nudzę
| мне не скучно
|
| Nie, nie, nie, nie, jestem po szkole rymów, a nie po polibudzie
| Нет, нет, нет, нет, я после школы рифм, не полибуд
|
| I nic mnie nie interesuje kto ma drogą bluzę
| И мне не интересно, у кого дорогая толстовка
|
| U nas zawsze pierwsza muza no i nasi ludzie
| У нас всегда первая муза и наши люди
|
| Nie wizerunek, zamknij gębę na kłódkę
| Не картинка, держи рот на замке
|
| Jadę sobie fajną furą z moim ziomkiem
| Я еду в хорошей тележке с моим корешем
|
| Za ciężko zarobione pieniądze (cash)
| За ваши с трудом заработанные деньги (наличные)
|
| I naprawdę możesz myśleć o tym co chcesz
| И вы действительно можете думать о том, что вы хотите
|
| Nie możesz tego strawić, to zjebany masz nie tylko żołądek
| Ты не можешь это переварить, это не просто твой желудок испорчен.
|
| A kiedy pytają - dlaczego nie chce mi się gadać?
| А когда спрашивают - почему не хочется говорить?
|
| Na głupie pytania nie odpowiadam, to nie twoja sprawa
| Я не отвечаю на глупые вопросы, это не твое дело
|
| Na co dzień jestem spokojny jak Dalajlama
| Каждый день я спокоен, как Далай-лама
|
| Ale dziś to żaden ze mnie pacyfista, nara
| Но я сегодня не пацифист, пока
|
| Nie myślę co by było, jakbym nie był sobą, nie
| Я не думаю, что было бы, если бы я не был собой, нет
|
| Dobrze wiem kto był zawsze tutaj obok mnie
| Я очень хорошо знаю, кто всегда был рядом со мной
|
| Jeśli nie znamy się nie pytaj co i gdzie
| Если мы не знаем друг друга, не спрашивайте, что и где
|
| Zero pucy, ani, ani, ani, anime
| Zero pucy, ни ни ни аниме
|
| Ani, ani, anime, ani, ani, ani be
| Ни, ни, аниме, ни, ни, ни быть
|
| Nie dajemy pary z ust, to tylko z gibona haze
| Мы не даем пар изо рта, это просто дымка гиббона
|
| Anime, ani, ani, ani be, ani, ani, anime, ani, ani, ani be
| Аниме, ни, ни, ни, ни, ни, аниме, ни, ни, ни быть
|
| Dobrze wiem kto był ze mną, gdy Igi to nie był Igi
| Я знаю, кто был со мной, когда Иги не было Игой
|
| Kiedy nie miał tych wyświetleń i nie był znany z muzyki
| Когда он не получил этих просмотров и не был известен музыкой
|
| Teraz zgadza mi się chleb, pliki rosną wzdłuż i wszerz
| Теперь хлеб соглашается, пачки растут длинными и широкими
|
| Typy chciałyby to jeść, ale żadnej pracy mieć (yeah)
| Типы хотели бы съесть это, но у них нет работы (да)
|
| Kiedyś chciałem publiczny samolot, teraz mam prywatny lot (lot)
| Раньше я хотел общественный самолет, теперь у меня есть частный рейс (полет).
|
| Mam nowe pieniądze, ale ciągle stary squad
| У меня новые деньги, но все еще старый состав
|
| Wiem, że sprzedaje się dobrze, ale ciągle to nie pop (pop)
| Я знаю, что он хорошо продается, но все еще не поп (поп)
|
| Pije syrop, palę gibon, ona łapię mnie za krok
| Я пью сироп, курю гиббон, она хватает меня за шаг
|
| Myślę o sobie za pięć lat, bo może będę miał dzieci
| Я думаю о себе через пять лет, потому что, может быть, у меня будут дети
|
| I najbardziej będę chciał szczęścia ich i kobiety
| И я буду хотеть их и женского счастья больше всего
|
| Mam nadzieję, że nigdy nie dopadną mnie problemy (nie)
| Надеюсь, у меня никогда не будет проблем (нет)
|
| Bo mam kumpli którzy giną i nie wpierdalam ci ściemy
| Потому что у меня есть приятели, которые умирают, и я не трахаюсь с тобой.
|
| Nie szukam weny, szukam pomysłów na biznes (biznes)
| Я не ищу вдохновения, я ищу идеи для бизнеса (бизнеса)
|
| Lubię konkrety, nie masz ich to zamknij pizdę
| Мне нравятся факты, у тебя их нет, заткни свою пизду
|
| Mam wysokie ceny, jestem po prostu z tobą szczery
| У меня высокие цены, я просто честен с тобой
|
| Chce od życia wiele więcej coś jak Lambo, nie rowery
| Я хочу от жизни намного большего, что-то вроде Ламбо, а не велосипедов
|
| Nie myślę co by było, jakbym nie był sobą, nie
| Я не думаю, что было бы, если бы я не был собой, нет
|
| Dobrze wiem kto był zawsze tutaj obok mnie
| Я очень хорошо знаю, кто всегда был рядом со мной
|
| Jeśli nie znamy się nie pytaj co i gdzie
| Если мы не знаем друг друга, не спрашивайте, что и где
|
| Zero pucy, ani, ani, ani, anime
| Zero pucy, ни ни ни аниме
|
| Ani, ani, anime, ani, ani, ani be
| Ни, ни, аниме, ни, ни, ни быть
|
| Nie dajemy pary z ust, to tylko z gibona haze
| Мы не даем пар изо рта, это просто дымка гиббона
|
| Anime, ani, ani, ani be, ani, ani, anime, ani, ani, ani be | Аниме, ни, ни, ни, ни, ни, аниме, ни, ни, ни быть |