| Chcemy gonić zawodowe cele, nie do szkoły dzieci
| Мы хотим преследовать профессиональные цели, а не школьников
|
| Na tym etapie życia skarbie za wiele nas dzieli
| На этом этапе жизни, детка, между нами слишком много разлук.
|
| Brak spokojnych niedzieli, robię trening, pot na scenie
| Никаких тихих воскресений, я тренируюсь, потею на сцене
|
| Dzielę miliony, jak będzie trzeba, to z bratem jedzenie
| Я делю миллионы с моим братом, если нужно
|
| I nie ma mowy, że coś ode mnie nie w cenie jest
| И не может быть что-то не в цене от меня
|
| Bo dobre wartości mam w głowie, to ewenement
| Потому что у меня в голове хорошие ценности, это уникально
|
| Jak będę miliarderem miliard podzielę na favelę
| Когда я стану миллиардером, я поделю миллиард на фавелы.
|
| Mam podzielone serce, Ty to brakujący element
| У меня разбитое сердце, ты недостающая часть
|
| Dla brudu tego świata jestem jak detergent
| К грязи этого мира я как моющее средство
|
| Mordo, nie nauczysz mnie co to jest lęk
| Мордо, ты не можешь научить меня, что такое страх
|
| Mordo, nie nauczysz co to jest sentyment
| Мордо, ты не научишь себя, что такое чувство
|
| Mordo, nie nauczysz mnie, mordo, nie nauczysz mnie
| Морда, ты меня не научишь, ты меня не научишь
|
| Podzielony jak kraj na pół
| Разделенный как страна пополам
|
| Jestem zryty od waszych problemów
| Я застрял с твоими проблемами
|
| Co mi da osiągnięcie sukcesu
| Что даст мне успех
|
| Podzielony, ale nie wiedzieć czemu
| Разделились, но не знаю, почему
|
| Podzielony jak kraj na pół
| Разделенный как страна пополам
|
| Jestem zryty od waszych problemów
| Я застрял с твоими проблемами
|
| Co mi da osiągnięcie sukcesu
| Что даст мне успех
|
| Podzielony, ale nie wiedzieć czemu
| Разделились, но не знаю, почему
|
| Mimo, że życie jest dla mnie, to nadal się boję jak będzie na starość
| Несмотря на то, что жизнь для меня, я все еще боюсь того, какой она будет в старости.
|
| Mimo, że kreuję drogę, to płynę do rzeki, gdzie przywita Charon
| Несмотря на то, что я создаю путь, я иду к реке, где меня встретит Харон.
|
| Mimo, że robię co mogę dla ziomów, to nie da się zabrać towaru
| Несмотря на то, что я делаю для парней все, что могу, ты не можешь брать вещи.
|
| Mimo, że dzielę się życiem jak mogę, to nadal niektórzy nie znają zamiaru
| Несмотря на то, что я делюсь своей жизнью настолько, насколько могу, некоторые до сих пор не знают намерения
|
| (dzielę się)
| (Я делюсь)
|
| Nie znają zamiaru ani starań (dzielę się)
| Они не знают намерения или усилия (я разделяю)
|
| Ale czują, że znają Oskara (dzie, dzielę się)
| Но они чувствуют, что знают Оскара (день, я разделяю)
|
| Tato, mamo, bracia, mała (dzielę)
| Папа, мама, братья, малыш (делюсь)
|
| Podzielę to na Was (dzielę), dla nas (dzielę, dzielę), zaraz (dzielę, dzielę,
| Я разделю его на вас (делю), для нас (делю, делю), сразу (делю, делю,
|
| dzielę)
| Я делюсь)
|
| Zrobię wszystko, żebym moim ziomom było lekko
| Я сделаю все, чтобы моим корешам было легко
|
| Dzielę miejsce w niebie, jeśli nie przywita piekło
| Я разделяю место в раю, если ад не приветствует меня
|
| Chce podzielić siano, żeby każdy miał na
| Он хочет разделить сено так, чтобы всем пришлось
|
| Ja chce podzielić siano, żeby każdy miał na
| Я хочу разделить сено так, чтобы всем пришлось
|
| Podzielony jak kraj na pół
| Разделенный как страна пополам
|
| Jestem zryty od waszych problemów
| Я застрял с твоими проблемами
|
| Co mi da osiągnięcie sukcesu
| Что даст мне успех
|
| Podzielony, ale nie wiedzieć czemu
| Разделились, но не знаю, почему
|
| Podzielony jak kraj na pół
| Разделенный как страна пополам
|
| Jestem zryty od waszych problemów
| Я застрял с твоими проблемами
|
| Co mi da osiągnięcie sukcesu
| Что даст мне успех
|
| Podzielony, ale nie wiedzieć czemu
| Разделились, но не знаю, почему
|
| Chcemy całość, nie biorę tego na pół (o mój Boże)
| Мы хотим всего, я не разделяю его пополам (о боже)
|
| Z ziomalami cały zastawiony stół (o mój Boże, czekaj)
| С корешей весь стол накрыт (о боже, подожди)
|
| Toast za nas, za nas
| Тост за нас, за нас
|
| Mówią wszędzie, ale bzdury, to połowa
| Везде болтают, но бред наполовину
|
| Dzielę co mam kiedy obok mnie jest broski
| Я делюсь тем, что имею, когда рядом со мной бивень
|
| Nowa flota, nowe życie, nowe obowiązki
| Новый флот, новая жизнь, новые обязанности
|
| Oddzieliłem to co dobre od chujowych rozkmin
| Я отделил хорошее от хорошего от хуесоса
|
| Kiedy łapałem przypał mówili «lepiej dorośnij»
| Когда я загорелся, они сказали: «Тебе лучше повзрослеть».
|
| Nie mam czasu, nie mam z wami żadnych wspólnych tu tematów
| У меня нет времени, у меня нет общих тем с тобой
|
| Pokazałem całkiem nową jakość światu
| Я показал миру совершенно новое качество
|
| Pokazałem całkiem nową jakość światu
| Я показал миру совершенно новое качество
|
| Każdy chciał tu zrobić coś dużego i poprawić status
| Все здесь хотели сделать что-то большое и повысить статус
|
| Podzielony jak kraj na pół
| Разделенный как страна пополам
|
| Jestem zryty od waszych problemów
| Я застрял с твоими проблемами
|
| Co mi da osiągnięcie sukcesu
| Что даст мне успех
|
| Podzielony, ale nie wiedzieć czemu
| Разделились, но не знаю, почему
|
| Podzielony jak kraj na pół
| Разделенный как страна пополам
|
| Jestem zryty od waszych problemów
| Я застрял с твоими проблемами
|
| Co mi da osiągnięcie sukcesu
| Что даст мне успех
|
| Podzielony, ale nie wiedzieć czemu | Разделились, но не знаю, почему |