Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни livanha, botriha, galonha, исполнителя - Kiosk.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Персидский
livanha, botriha, galonha(оригинал) |
لیوانا خالیَن و این بطریا |
یه قطره م تَش نداره |
کبریت نیست یا وقتی هست |
مشکل نبود سیگاره |
صبح شده ولی هوا تاریکه |
نکنه این آخری صنعتی بود؟ |
رفتی و رفیق من شب تا سحر |
بطری لعنتیه! |
یه قاب عکس, رو میزه |
ولی خالیه |
هیچی توش نیست |
تو رو خیلی دوست داشتم |
ولی الان اسمتم دیگه یادم نیست! |
لیوانا خالیَن و این گالن ها |
همشونم پر باشن |
بازم کمه! |
داشتی از عشقت واسم می گفتی |
ولی عشقتم یه جور طمعه |
بدبختی که فقط, آخر برج نیست |
همه زندگی یه جورایی فاجعه ست |
وقتی بهترین چیزا تو دنیا |
یا دروغ یا افسانه یا خواسته ست |
آفرین جنگم تو بردی |
بگو حالا می خوای باهاش چیکار کنی؟ |
ما تسلیمیم |
دیگه جنگی تو کار نیست |
تا کی می خوای از صلح فرار کنی؟ |
(перевод) |
Пустые стаканы и эта бутылка |
У него нет капли |
Это не совпадение или когда это |
Проблем с курением не было |
Утро, но погода темная |
Разве это не был последний промышленный? |
Ты ушел и мой друг ночь до рассвета |
Проклятая бутылка! |
Фоторамка на столе |
Почему он пустой? |
У тебя ничего нет |
Я так тебя любил |
Но теперь я не помню, как меня зовут! |
Пустые стаканы и эти галлоны |
Пусть все будут сыты |
Немного больше! |
Ты говорил о своей любви ко мне |
Но моя любовь - это своего рода жадность |
К сожалению, это не конец башни |
Вся жизнь - это своего рода катастрофа |
Когда лучшие вещи в мире |
Это либо ложь, либо миф, либо желание |
Молодец, ты выиграл мою войну |
Скажи мне, что ты хочешь сделать с ним сейчас? |
Мы сдаемся |
В тебе больше нет войны |
Как долго вы хотите уйти от мира? |