| لیوانا خالیَن و این بطریا
| Пустые стаканы и эта бутылка
|
| یه قطره م تَش نداره
| У него нет капли
|
| کبریت نیست یا وقتی هست
| Это не совпадение или когда это
|
| مشکل نبود سیگاره
| Проблем с курением не было
|
| صبح شده ولی هوا تاریکه
| Утро, но погода темная
|
| نکنه این آخری صنعتی بود؟
| Разве это не был последний промышленный?
|
| رفتی و رفیق من شب تا سحر
| Ты ушел и мой друг ночь до рассвета
|
| بطری لعنتیه!
| Проклятая бутылка!
|
| یه قاب عکس, رو میزه
| Фоторамка на столе
|
| ولی خالیه
| Почему он пустой?
|
| هیچی توش نیست
| У тебя ничего нет
|
| تو رو خیلی دوست داشتم
| Я так тебя любил
|
| ولی الان اسمتم دیگه یادم نیست!
| Но теперь я не помню, как меня зовут!
|
| لیوانا خالیَن و این گالن ها
| Пустые стаканы и эти галлоны
|
| همشونم پر باشن
| Пусть все будут сыты
|
| بازم کمه!
| Немного больше!
|
| داشتی از عشقت واسم می گفتی
| Ты говорил о своей любви ко мне
|
| ولی عشقتم یه جور طمعه
| Но моя любовь - это своего рода жадность
|
| بدبختی که فقط, آخر برج نیست
| К сожалению, это не конец башни
|
| همه زندگی یه جورایی فاجعه ست
| Вся жизнь - это своего рода катастрофа
|
| وقتی بهترین چیزا تو دنیا
| Когда лучшие вещи в мире
|
| یا دروغ یا افسانه یا خواسته ست
| Это либо ложь, либо миф, либо желание
|
| آفرین جنگم تو بردی
| Молодец, ты выиграл мою войну
|
| بگو حالا می خوای باهاش چیکار کنی؟
| Скажи мне, что ты хочешь сделать с ним сейчас?
|
| ما تسلیمیم
| Мы сдаемся
|
| دیگه جنگی تو کار نیست
| В тебе больше нет войны
|
| تا کی می خوای از صلح فرار کنی؟ | Как долго вы хотите уйти от мира? |