Перевод текста песни What It's Like - King Von

What It's Like - King Von
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What It's Like , исполнителя -King Von
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.08.2019
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

What It's Like (оригинал)На Что Это Похоже (перевод)
Von, Von фон, фон
Von, Von фон, фон
ChopsquadDJ on the beat so it’s a banger ChopsquadDJ в такт, так что это круто
Let me tell you what it’s like Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you what it’s like Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Let me tell you what it’s like (Yeah) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (Да)
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you what it’s— Позвольте мне рассказать вам, что это...
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
When you fightin' for your life (Damn) Когда ты борешься за свою жизнь (Черт)
Let me tell you what it’s— Позвольте мне рассказать вам, что это...
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
I’m finna tell you what it’s like (What it’s like) Я собираюсь рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you wha— Позвольте мне сказать вам, что…
Let me tell you what it’s like (What?) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (Что?)
Fightin' forty-five to life (Damn) Борьба от сорока пяти до жизни (Черт)
In the room with a hype boy nigga you don’t like (What?) В комнате с хайповым ниггером, который вам не нравится (Что?)
When you seen your homie Когда ты увидел своего друга
First thing that he gave you was a knife (Damn) Первое, что он дал тебе, был нож (черт)
I’m tryna tell you that it’s real (Yeah) Я пытаюсь сказать тебе, что это реально (Да)
You don’t know how it feel (Damn) Ты не знаешь, каково это (Черт)
When you lose that appeal, it’s like speedin' down a hill (Vroom) Когда вы теряете эту привлекательность, это похоже на спуск с горы (Врум)
And your brakes don’t work, pray to God that he take that wheel И у тебя не работают тормоза, молись Богу, чтобы он сел за руль
You don’t know how it go (Plea) Вы не знаете, как это происходит (мольба)
You hope the witness don’t show (Shit) Вы надеетесь, что свидетель не появится (дерьмо)
Court date’s comin' slow Дата суда идет медленно
Baby mama, she a ho (Bitch) Мама, она хо (сука)
And the opps still slidin' tryna find out who killed fo' И противники все еще пытаются выяснить, кто убил кого-то.
Boy, this shit ain’t no joke (Nah), and I know this fo’sho Мальчик, это дерьмо не шутка (нет), и я знаю это fo'sho
'Cause the judge first offer fifty-four (Damn, damn) Потому что судья сначала предлагает пятьдесят четыре (черт, черт)
Bro he think you a ho (Ho) Братан, он думает, что ты хо (Хо)
Tell your lawyer let’s go Скажи своему адвокату, поехали
Suit up, nigga, it’s time for war Оденься, ниггер, пришло время войны
Let me tell you what it’s like Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you what it’s like Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Let me tell you what it’s like (Yeah) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (Да)
Let me tell you what it’s like Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Let me tell you what it’s— Позвольте мне рассказать вам, что это...
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
When you fightin' for your life (Damn) Когда ты борешься за свою жизнь (Черт)
Let me tell you what it’s— Позвольте мне рассказать вам, что это...
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
I’m finna tell you what it’s like (What it’s like) Я собираюсь рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you what it’s— Позвольте мне рассказать вам, что это...
I’m finna tell you what it’s like Я собираюсь рассказать вам, на что это похоже
Process go slow (Go slow) Процесс идет медленно (медленно)
I can’t sleep it’s too cold (It's too cold) Я не могу спать, слишком холодно (слишком холодно)
My bond no hold Моя связь не держится
First stop Stateville 'cause i’m still on parole (Damn, damn) Сначала остановите Стейтвилль, потому что я все еще на условно-досрочном освобождении (черт, черт)
See I was probably somewhere in the hole Смотрите, я, наверное, был где-то в дыре
Caught a opp that killed bro Поймал противника, который убил братана
Beat his ass, boy, you know how it go (What, what?) Бей его по заднице, мальчик, ты знаешь, как это бывает (Что, что?)
And I was in the cell with D Rose И я был в камере с Ди Роуз
When they gave him that time, on O shit hurt my soul Когда они дали ему это время, черт возьми, моя душа пострадала
(Damn, damn) (Черт, черт)
Don’t quit gotta fight 'em (Gotta fight 'em) Не сдавайся, надо драться с ними (должно драться с ними)
You young, you black, they don’t like you (They don’t like you) Ты молодой, ты черный, ты им не нравишься (ты им не нравишься)
You got a son on the way, if they take you away У тебя на подходе сын, если тебя заберут
He could fuck around and be just like you (Just like you) Он мог бы трахаться и быть таким же, как ты (прямо как ты)
Got his hands on the Glock and the rifle (And the rifle) Взял в руки Глок и винтовку (и винтовку)
Tryna put some hot in a rival (Boom, boom) Пытаюсь поджечь соперника (бум, бум)
Lookin' up, time flyin' right by you (Damn) Смотри вверх, время летит прямо рядом с тобой (Черт)
Time’s hard gotta lean on the bible Время тяжелое, нужно опираться на Библию
Let me tell you what it’s like Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you what it’s like Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Let me tell you what it’s like (Yeah) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (Да)
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you what it’s— Позвольте мне рассказать вам, что это...
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
When you fightin' for your life (Damn) Когда ты борешься за свою жизнь (Черт)
Let me tell you what it’s— Позвольте мне рассказать вам, что это...
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
I’m finna tell you what it’s like (What it’s like) Я собираюсь рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you wha— Позвольте мне сказать вам, что…
Let me tell you what it’s like Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you what it’s like Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Let me tell you what it’s like (Yeah) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (Да)
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you what it’s— Позвольте мне рассказать вам, что это...
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
When you fightin' for your life (Damn) Когда ты борешься за свою жизнь (Черт)
Let me tell you what it’s— Позвольте мне рассказать вам, что это...
Let me tell you what it’s like (What it’s like) Позвольте мне рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
I’m finna tell you what it’s like (What it’s like) Я собираюсь рассказать вам, на что это похоже (на что это похоже)
Let me tell you wha— Позвольте мне сказать вам, что…
Ay, on a serious note, though Да, если серьезно,
Like, on some for real shit Например, на некоторых для настоящего дерьма
These people ain’t fukin' playin' with us, man Эти люди не играют с нами, чувак
Ay, when I got booked back in 2014 for that shit Да, когда меня забанили в 2014 году за это дерьмо
And my arresting officer he brought me downstairs to get processed and three И мой офицер, производивший арест, отвел меня вниз, чтобы пройти процедуру, и три
type of them came out тип их вышел
One of 'em get that… ye Nine that’s my work Один из них получил это ... Девять, это моя работа
And that other officer got that D-Rose И этот другой офицер получил эту D-Rose
«Yeah that’s my work» «Да, это моя работа»
The other officer got that CDAI, «Yeah that’s my work.» Другой офицер получил этот CDAI: «Да, это моя работа».
And what they mean by when they say that’s their work И что они имеют в виду, когда говорят, что это их работа
Is that they opened a charge and put them away В том, что они открыли заряд и убрали их
That’s their work you know? Это их работа, понимаешь?
So they playin' this shit like a game like givin' us time Так что они играют в это дерьмо, как в игру, вроде дают нам время
Like a game, see what I’m sayin'? Как игра, понимаете, что я говорю?
This shit ain’t no joke Это дерьмо не шутка
Let me tell you what it’s likeПозвольте мне рассказать вам, на что это похоже
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: