Перевод текста песни How it Go - King Von

How it Go - King Von
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How it Go , исполнителя -King Von
Песня из альбома: Welcome to O'Block
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.10.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMPIRE, Only the Family Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

How it Go (оригинал)Как все прошло (перевод)
So, it’s cold Итак, холодно
DJ on the beat so it’s a banger Диджей в такт, так что это круто
When you fightin' them cases, court dates comin' slow (Uh-huh) Когда вы боретесь с этими делами, даты суда идут медленно (Угу)
Them 9−1's no joke, you just gotta have hope (Have hope) Эти 9−1 - это не шутки, у вас просто должна быть надежда (есть надежда)
And don’t say shit, give a fuck what they say they know И не говори дерьмо, похуй, что они говорят, что знают
Give fuck what they found (Damn), give a damn who they get К черту то, что они нашли (черт), черт возьми, кого они получают
I bet the shit won’t stick, my last rap was a bitch Бьюсь об заклад, дерьмо не прилипнет, мой последний рэп был сукой
They gave him twenty-eight years 'cause the nigga wouldn’t close his lips (Damn, Ему дали двадцать восемь лет, потому что ниггер не закрывал рот (Черт,
damn, damn) блин, блин)
Just be cool, be patient, 'cause the opps still hatin' Просто будьте хладнокровны, будьте терпеливы, потому что противники все еще ненавидят
Be the same niggas wrote them statements Будьте такими же нигерами, которые написали им заявления
Man, them niggas couldn’t take you (Nah) Чувак, эти ниггеры не могли взять тебя (нет)
They was too scared to face it Они были слишком напуганы, чтобы столкнуться с этим
You was goin' through that bitch like Jason Ты прошел через эту суку, как Джейсон
Boy, you gotta be a fool (Huh?), how you think that shit cool? Мальчик, ты, должно быть, дурак (а?), Как ты думаешь, это дерьмо круто?
You givin' names, you ain’t playin' by the rules (What?) Вы называете имена, вы играете не по правилам (Что?)
Leave his ass in a pool (Damn), of his own damn blood Оставь его задницу в луже (Черт), его собственной чертовой крови
It’s the type of shit that don’t make the news (Boom, boom) Такое дерьмо не попадает в новости (бум, бум)
See, now you just chillin', you just waitin' on trial Видишь, теперь ты просто отдыхаешь, ты просто ждешь суда
Gang’nem out there goin' wild, you know you got a child (Uh-huh) Ганнем там сходит с ума, ты знаешь, что у тебя есть ребенок (Угу)
And his momma ain’t shit, but I know you learnt that 'by now И его мама не дерьмо, но я знаю, что ты уже понял это
Heard she fuckin' with the opps (Damn) Слышал, она трахалась с противниками (черт возьми)
And she was just on they block with the same nigga you was tryna pop (What?) И она была просто на блоке с тем же ниггером, которого ты пытался поп (Что?)
Man, this shit gotta stop (Damn) Чувак, это дерьмо должно прекратиться (Черт)
Now you locked in a room, you just plottin' while you doin' pushups Теперь вы заперты в комнате, вы просто замышляете, пока делаете отжимания
You better check on your bro, 'cause the nigga on the new came in, Ты лучше проверь своего братана, потому что пришел ниггер с новенькой,
said he heard he got smoked сказал, что слышал, что его накурили
Better check on your ho, 'cause the same lil' nigga said, «She out there right Лучше проверь свою шлюху, потому что тот же маленький ниггер сказал: «Она там прямо
now gettin' poked"(Damn) теперь тебя ткнули "(Черт)
That just ruined your day (Damn) Это просто испортило тебе день (черт)
Now you tryna start a fight, sayin' niggas better stay out your way Теперь ты пытаешься начать драку, говоря, что нигерам лучше держаться подальше
Nigga, fix your face (What?), don’t nobody give a fuck Ниггер, исправь свое лицо (Что?), Всем насрать
Everybody goin' through the same thing Все проходят через одно и то же
Let me tell you how it go in here, uh (How it go) Позвольте мне рассказать вам, как дела здесь, э-э (как дела)
Boy, it’s kinda cold in here (Boy, it’s kinda cold) Мальчик, здесь немного холодно (Парень, здесь немного холодно)
You ain’t got nobody make a stove in here, uh (No stove, yeah) У вас здесь никто не делает печь, э-э (Нет печи, да)
Better have your pole in here (Your pole) Лучше иметь свой шест здесь (ваш шест)
Got niggas goin' old in here (Gettin' old) Здесь ниггеры стареют (стареют)
Might lose your soul in here (Your soul) Можете потерять здесь свою душу (вашу душу)
Been gone for a couple years (Been gone) Отсутствовал пару лет (ушел)
A couple years (Been gone) Пару лет (ушли)
Let me tell you how it go in here, uh (How it go) Позвольте мне рассказать вам, как дела здесь, э-э (как дела)
Boy, it’s kinda cold in here (Boy, it’s kinda cold) Мальчик, здесь немного холодно (Парень, здесь немного холодно)
You ain’t got nobody make a stove in here, uh (No stove, yeah) У вас здесь никто не делает печь, э-э (Нет печи, да)
Better have your pole in here (Your pole) Лучше иметь свой шест здесь (ваш шест)
Got niggas goin' old in here (Gettin' old) Здесь ниггеры стареют (стареют)
Might lose your soul in here (Your soul) Можете потерять здесь свою душу (вашу душу)
Been gone for a couple years (Been gone) Отсутствовал пару лет (ушел)
A couple years (Been gone) Пару лет (ушли)
I been gone, tryna come back home Меня не было, попробуй вернуться домой
They doin' me wrong, this shit take long Они делают меня неправильно, это дерьмо занимает много времени
Answer your phone Ответь на звонок
Man, let me tell you how it is (Huh?) Чувак, позвольте мне рассказать вам, как это (а?)
See, you just got out, now a nigga tryna see his kids (Uh-huh) Видишь, ты только что вышел, теперь ниггер пытается увидеть своих детей (Угу)
But look this the deal (What?), you don’t got the bitch number Но посмотри, в чем дело (Что?), У тебя нет номера суки
You don’t know where she lives (Damn, damn, damn) Ты не знаешь, где она живет (черт, черт, черт)
So you call a ho momma (Uh), it ring three times Итак, вы звоните маме (э-э), он звонит три раза
«Hey Ms. Jones, how you been?"(Hey Ms. Jones) «Привет, мисс Джонс, как дела?» (Привет, мисс Джонс)
First thing she say (What?), is, «Oh, this Von, and damn, you back out again? Первое, что она говорит (Что?), это: «О, этот Вон, и черт возьми, ты снова отказываешься?
«(Bitch) "(Сука)
But you ain’t even trippin' (Nah), she finna die anyway Но ты даже не спотыкаешься (нет), она все равно умрет
Old bitch knockin' on like sixty Старая сука стучит как шестьдесят
And you ain’t even got a penny (Nah) И у тебя даже нет ни копейки (нет)
You could get rich or die tryin', favorite rapper must be 50 (Yeah, yeah) Ты можешь разбогатеть или умереть, пытаясь, любимому рэперу должно быть 50 (Да, да)
Boy, you need you a Glizzy (Damn) Мальчик, тебе нужен Glizzy (Черт)
'Cause you still in the city and shorty and them still gettin' busy (What?) Потому что ты все еще в городе и коротышка, а они все еще заняты (Что?)
See, I keep mine with me (Huh?) Видишь, я держу свое при себе (а?)
And it’s hard gettin' a gun from a nigga, it’s like tryna get a kidney (Boom) И трудно достать пистолет у нигера, это все равно, что пытаться получить почку (бум)
So what you gon' do?Так что ты собираешься делать?
(Huh?) You gon' rob or gon shoot?(А?) Ты собираешься грабить или стрелять?
(Boom) (Бум)
You gon' trap or gon' crack?Ты собираешься ловить или взламывать?
(Boom) You gon' win or gon' lose?(Бум) Ты выиграешь или проиграешь?
(Win or gon' (Победа или гон'
lose) терять)
You gon' work, go to church, sell some merch Ты будешь работать, ходить в церковь, продавать товары
On the first, boy, I know that shit hurt (Know that shit hurt) Во-первых, мальчик, я знаю, что дерьмо больно (Знай, что дерьмо больно)
Better rap, better stack, better get them blue hunnids, put 'em in the matt' Лучше рэп, лучше стек, лучше добудь им синие гунниды, положи их на мат
(In the matt') (На мате')
The D.A.Д.А.
on your ass, you fuck up one time, then your ass goin' back на своей заднице, ты облажался один раз, затем твоя задница возвращается
Let me tell you how it go in here, uh (How it go) Позвольте мне рассказать вам, как дела здесь, э-э (как дела)
Boy, it’s kinda cold in here (Boy, it’s kinda cold) Мальчик, здесь немного холодно (Парень, здесь немного холодно)
You ain’t got nobody make a stove in here, uh (No stove, yeah) У вас здесь никто не делает печь, э-э (Нет печи, да)
Better have your pole in here (Your pole) Лучше иметь свой шест здесь (ваш шест)
Got niggas goin' old in here (Gettin' old) Здесь ниггеры стареют (стареют)
Might lose your soul in here (Your soul) Можете потерять здесь свою душу (вашу душу)
Been gone for a couple years (Been gone) Отсутствовал пару лет (ушел)
A couple years (Been gone) Пару лет (ушли)
Let me tell you how it go in here, uh (How it go) Позвольте мне рассказать вам, как дела здесь, э-э (как дела)
Boy, it’s kinda cold in here (Boy, it’s kinda cold) Мальчик, здесь немного холодно (Парень, здесь немного холодно)
You ain’t got nobody make a stove in here, uh (No stove, yeah) У вас здесь никто не делает печь, э-э (Нет печи, да)
Better have your pole in here (Your pole) Лучше иметь свой шест здесь (ваш шест)
Got niggas goin' old in here (Gettin' old) Здесь ниггеры стареют (стареют)
Might lose your soul in here (Your soul) Можете потерять здесь свою душу (вашу душу)
Been gone for a couple years (Been gone) Отсутствовал пару лет (ушел)
A couple years (Been gone) Пару лет (ушли)
I been gone, tryna come back home Меня не было, попробуй вернуться домой
They doin' me wrong, this shit take long Они делают меня неправильно, это дерьмо занимает много времени
Answer your phoneОтветь на звонок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: