Перевод текста песни Gleesh Place - King Von

Gleesh Place - King Von
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gleesh Place , исполнителя -King Von
Песня из альбома: Welcome to O'Block
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.10.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMPIRE, Only the Family Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Gleesh Place (оригинал)Глиш Плейс (перевод)
If you ain’t caught you none, you better catch you somethin' Если ты никого не поймал, тебе лучше поймать что-нибудь
(You better catch you somethin') (Тебе лучше поймать что-нибудь)
If you ain’t got no gun, you better get you one Если у тебя нет пистолета, лучше возьми его
(You better get you one) (Тебе лучше получить один)
I make shit shake (shake), up in broad day (yeah, yeah) Я встряхиваю дерьмо (встряхиваю), среди дня (да, да)
No face, ain’t no case (no case), learned that the hard way (damn, damn) Без лица, не без дела (без дела), узнал это на собственном горьком опыте (черт, блин)
I’m posted in Parkway (uh-uh), fuck what the narcs say (fuck what they say) Меня разместили на Parkway (э-э-э), плевать, что говорят нарки (блять, что они говорят)
Just hit a quick stain (huh, what?), now I’m runnin' through gang ways (run, Просто попал в быстрое пятно (а, что?), Теперь я бегу по бандитским путям (бегу,
run) бежать)
Jump the tall gate (jump), hit a hallway (uh, uh) Прыгайте через высокие ворота (прыгайте), попадайте в коридор (э-э-э)
Ran to the fifth floor (run), now I’m at Gleesh place (now, now) Бегу на пятый этаж (бегу), теперь я в Глиш-плейс (сейчас, сейчас)
Cam in out of breath (huh), should’ve seen Gleesh face (damn, damn) Камера запыхалась (ха), надо было видеть лицо Глиша (черт, черт)
Thn I showed him the stain (look), it was like fifty K (damn) Затем я показал ему пятно (смотри), это было около пятидесяти тысяч (черт возьми)
Finna buy a car (yeah), Gleesh say «Get a straight» (vroom, vroom) Финна купит машину (да), Глиш скажет: «Поймай прямо» (врум, врум)
Finna buy some guns (yeah) Gleesh say «Get a crate» (boom, boom) Финна купит немного оружия (да), Глиш скажет: «Возьми ящик» (бум, бум)
I’m finna throw some ones (what), Gleesh say «No, you ain’t» (damn, damn) Я собираюсь бросить несколько (что), Глиш скажет: «Нет, ты не» (черт, черт)
Police kick down the door, then there go the jakes (Wheezy outta here) Полиция вышибает дверь, а потом идут придурки (Уизи отсюда)
Home invas' (home invas'), robberies (robberies) Домашние вторжения (домовые вторжения), грабежи (грабежи)
Homicides (homicides), first degrees (damn) Убийства (убийства), первой степени (блин)
If you ain’t caught you none, you better catch you somethin' Если ты никого не поймал, тебе лучше поймать что-нибудь
(You better catch you somethin') (Тебе лучше поймать что-нибудь)
If you ain’t got no gun, you better get you one Если у тебя нет пистолета, лучше возьми его
Home invas' (home invas'), robberies (robberies) Домашние вторжения (домовые вторжения), грабежи (грабежи)
Homicides (homicides), first degrees (damn) Убийства (убийства), первой степени (блин)
If you ain’t caught you none, you better catch you somethin' Если ты никого не поймал, тебе лучше поймать что-нибудь
(You better catch you somethin') (Тебе лучше поймать что-нибудь)
If you ain’t got no gun, you better get you one Если у тебя нет пистолета, лучше возьми его
(You better get you one)(Тебе лучше получить один)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Mine Too

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: