| You were young, just a child
| Ты был молод, просто ребенок
|
| Imagination running wild
| Воображение разыгралось
|
| There was nothing but the glow
| Не было ничего, кроме свечения
|
| Of fireflies and chasing rainbows
| О светлячках и погоне за радугой
|
| Wonder where that child went
| Интересно, куда пошел этот ребенок
|
| Vanished with your innocence
| Исчез с твоей невиновностью
|
| He grew up and he was told
| Он вырос, и ему сказали
|
| He better stop daydreaming
| Ему лучше перестать мечтать
|
| There’s no sunshine in your face
| На твоем лице нет солнечного света
|
| There’s no blue sky in your brain
| В твоем мозгу нет голубого неба
|
| You just lay in bed all day
| Ты просто лежишь в постели весь день
|
| Watching the world twist away
| Наблюдая, как мир скручивается
|
| That child is still alive
| Этот ребенок все еще жив
|
| In that prison of your mind
| В этой тюрьме твоего разума
|
| Don’t be afraid, you don’t have to hide
| Не бойся, тебе не нужно прятаться
|
| Just put your little hand in mine
| Просто положи свою маленькую руку в мою
|
| 'Cause tonight we’re gonna fly
| Потому что сегодня мы будем летать
|
| Like birds of paradise
| Как райские птицы
|
| Remember when you were green
| Помните, когда вы были зеленым
|
| And you touched eternity
| И ты коснулся вечности
|
| Seems like only yesterday
| Кажется, только вчера
|
| All you ever did was play
| Все, что вы когда-либо делали, это играли
|
| Now you walk the ruined road
| Теперь вы идете по разрушенной дороге
|
| You don’t let your garden grow
| Вы не позволяете своему саду расти
|
| You let it lay there paralyzed
| Вы позволили ему лежать парализованным
|
| You give it only poison
| Вы даете ему только яд
|
| No more sunshine in your face
| Нет больше солнечного света на вашем лице
|
| No more blue sky in your brain
| Нет больше голубого неба в вашем мозгу
|
| You just lay in bed all day
| Ты просто лежишь в постели весь день
|
| Watching the world twist away
| Наблюдая, как мир скручивается
|
| That child is still alive
| Этот ребенок все еще жив
|
| In that prison of your mind
| В этой тюрьме твоего разума
|
| Don’t be afraid, you don’t have to hide
| Не бойся, тебе не нужно прятаться
|
| Just put your little hand in mine
| Просто положи свою маленькую руку в мою
|
| 'Cause tonight we’re gonna fly
| Потому что сегодня мы будем летать
|
| Like birds of paradise
| Как райские птицы
|
| There’s no sunshine in your face
| На твоем лице нет солнечного света
|
| There’s no blue sky in your brain
| В твоем мозгу нет голубого неба
|
| You just lay in bed all day
| Ты просто лежишь в постели весь день
|
| Watching the world twist away
| Наблюдая, как мир скручивается
|
| That child is still alive
| Этот ребенок все еще жив
|
| In that crescent of your mind
| В этом полумесяце твоего разума
|
| Don’t be afraid, you don’t have to hide
| Не бойся, тебе не нужно прятаться
|
| Tonight we’re gonna fly
| Сегодня мы будем летать
|
| Yeah, tonight we’re gonna fly
| Да, сегодня вечером мы будем летать
|
| Like birds of paradise
| Как райские птицы
|
| Show yourself and come outside
| Покажи себя и выходи на улицу
|
| Put your little hand in mine
| Положи свою маленькую руку в мою
|
| Yeah, tonight we’re gonna fly
| Да, сегодня вечером мы будем летать
|
| Like birds of paradise | Как райские птицы |