| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| Nobody hurts and nobody cries
| Никто не болит и никто не плачет
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| Nobody drowns and nobody dies
| Никто не тонет и никто не умирает
|
| So we’re in one of our blue moods
| Итак, мы находимся в одном из наших синих настроений
|
| You wanna have it your way and I want it mine
| Ты хочешь, чтобы это было по-твоему, и я хочу, чтобы это было по-моему
|
| All this debating goin' 'round in our blue mood
| Все эти дебаты крутятся в нашем голубом настроении.
|
| Makes me thirsty for love
| Заставляет меня жаждать любви
|
| (Might as well) Might as well go for a soda
| (С тем же успехом) Мог бы также пойти на газировку
|
| Nobody hurts and nobody cries
| Никто не болит и никто не плачет
|
| (Might as well) Might as well go for a soda
| (С тем же успехом) Мог бы также пойти на газировку
|
| Nobody drowns and nobody dies
| Никто не тонет и никто не умирает
|
| Life seems to be a bomb inside of your head
| Жизнь кажется бомбой в твоей голове
|
| Well, the bomb in my head is love
| Ну а бомба в моей голове это любовь
|
| All this debating goin' 'round in our blue mood
| Все эти дебаты крутятся в нашем голубом настроении.
|
| Makes me thirsty for love
| Заставляет меня жаждать любви
|
| (Might as well) Might as well go for a soda
| (С тем же успехом) Мог бы также пойти на газировку
|
| Nobody hurts and nobody cries (Nobody hurts, nobody cries)
| Никто не болит и никто не плачет (Никто не болит, никто не плачет)
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| Nobody drowns and nobody dies
| Никто не тонет и никто не умирает
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| It’s better than slander, it’s better than lies
| Это лучше, чем клевета, это лучше, чем ложь
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| Nobody hurts and nobody cries
| Никто не болит и никто не плачет
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| Nobody hurts and nobody cries
| Никто не болит и никто не плачет
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| Nobody drowns and nobody dies | Никто не тонет и никто не умирает |
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| It’s better than slander, it’s better than lies
| Это лучше, чем клевета, это лучше, чем ложь
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| (Might as well, oh yeah)
| (Возможно, хорошо, о да)
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| (Oh yeah, nobody hurts, nobody cries)
| (О да, никому не больно, никто не плачет)
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| (Oh yeah, nobody drowns, nobody dies)
| (О да, никто не тонет, никто не умирает)
|
| Might as well go for a soda
| С таким же успехом можно пойти за газировкой
|
| (It's better than slander, it’s better than lies)
| (Это лучше, чем клевета, это лучше, чем ложь)
|
| Might as well go for a soda | С таким же успехом можно пойти за газировкой |