| Paper trail stay fallin' from the sky
| Бумажный след остается падать с неба
|
| Get away in that cherry bubble I
| Убирайся в этот вишневый пузырь я
|
| Pop the cork, say just raise your glass high
| Выпей пробку, скажи, просто подними свой стакан высоко
|
| Spark the doobie, we about to get high
| Искра doobie, мы собираемся получить кайф
|
| Money on my mind, about to get rich
| Деньги на уме, вот-вот разбогатею
|
| We young tycoons on a platinum trip
| Мы, молодые магнаты, в платиновой поездке
|
| From Parii to uh, Tokyo to uh
| Из Парии в э-э, из Токио в э-э
|
| New York to uh, Chicago and uh
| Нью-Йорк в эм, Чикаго и эм
|
| Miami to the D town
| Майами в город D
|
| Cause everywhere we go you know we puttin' it down
| Потому что куда бы мы ни пошли, ты знаешь, что мы это опускаем
|
| It’s like
| Это как
|
| Easy does it
| Легко делает это
|
| This here be a doosie
| Это здесь быть doosie
|
| My verbal treat a Double O snare like a floosy
| Мое словесное обращение с двойной ловушкой O как с шлюхой
|
| Slide inside, then on to the next one
| Проскользните внутрь, затем перейдите к следующему.
|
| Spit that futuristic shit, George Jetson
| Выплюнь это футуристическое дерьмо, Джордж Джетсон.
|
| Ultimate Fighter, ultimate writer
| Ultimate Fighter, лучший писатель
|
| Stadium flow is made for cigarette lighters
| Поток стадиона создан для зажигалок
|
| Behind mics my live punch light
| За микрофонами мой живой пунш
|
| I’m Kimbo Slice
| Я Кимбо Слайс
|
| Invoke nice
| Вызовите хороший
|
| Second to none
| Непревзойденный
|
| Bump gums like the set of Nick Teen
| Bump десны, как набор Nick Teen
|
| Nick Green with a sweeter sixteen and
| Ник Грин с более сладкими шестнадцатью и
|
| Little Aaron Reed on MTV
| Маленький Аарон Рид на MTV
|
| Caviar in the form of an MP3
| Икра в формате MP3
|
| Made in conjunction with the real
| Сделано в сочетании с реальным
|
| Hand delivered down from Heaven underneath
| Рука доставлена с небес внизу
|
| Mr. Jabari Evans and
| г-н Джабари Эванс и
|
| Paper trail stay fallin' from the sky (pick it up)
| Бумажный след продолжает падать с неба (поднимите его)
|
| Get away in that cherry bubble I
| Убирайся в этот вишневый пузырь я
|
| Pop the cork, say just raise your glass high
| Выпей пробку, скажи, просто подними свой стакан высоко
|
| Spark the doobie, we about to get high
| Искра doobie, мы собираемся получить кайф
|
| Money on my mind, about to get rich
| Деньги на уме, вот-вот разбогатею
|
| We young tycoons on a platinum trip
| Мы, молодые магнаты, в платиновой поездке
|
| From ATL to uh, VA and uh
| От ATL до эм, VA и эм
|
| Berlin to uh, Dub A and uh
| Берлин в э-э, Дуб А и э-э
|
| Seattle to the H town
| Сиэтл в город H
|
| Cause everywhere we go you know we puttin' it down
| Потому что куда бы мы ни пошли, ты знаешь, что мы это опускаем
|
| It’s Phon'
| это фон
|
| Tiggalo the show stopper
| Тиггало шоу-стоппер
|
| You and your crew look so opera
| Вы и ваша команда выглядите так оперно
|
| While I’m in Osaka
| Пока я в Осаке
|
| Lettin' the beats bang till I’m hard of hearing
| Пусть биты стучат, пока я не слышу
|
| Make the ear-ring just like some door knockers
| Сделайте серьгу, как некоторые дверные молотки
|
| I always got to do my job and stay on top of my
| Я всегда должен делать свою работу и оставаться на высоте
|
| It wasn’t written little nigga, it was prophesied
| Это не было написано, маленький ниггер, это было предсказано
|
| In '03 I dropped The Listening and
| В 2003 году я бросил The Listening и
|
| It took me from Paris to New York to Michigan and
| Это привело меня из Парижа в Нью-Йорк в Мичиган и
|
| Niggas thought that we would get dropped
| Ниггеры думали, что нас выкинут
|
| But I just made a pit stop
| Но я только что сделал пит-стоп
|
| Re-tire like the Michelin Man
| Выйти на пенсию, как человек Мишлен
|
| Now I’m back on the track like Ricky Bobby and I
| Теперь я снова на трассе, как Рики Бобби и я.
|
| Piss excellence, to step to this you outta your mind
| Совершенство мочи, чтобы сделать шаг к этому, вы сошли с ума
|
| Me and Naledge the team
| Я и Наледж, команда
|
| It’s a movement but nah
| Это движение, но нет
|
| We need class participation
| Нам нужно участие класса
|
| Raise your hands to the sky
| Поднимите руки к небу
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Paper trail stay fallin' from the sky (pick it up)
| Бумажный след продолжает падать с неба (поднимите его)
|
| Get away in that cherry bubble I
| Убирайся в этот вишневый пузырь я
|
| Pop the cork, say just raise your glass high
| Выпей пробку, скажи, просто подними свой стакан высоко
|
| Spark the doobie, we about to get high
| Искра doobie, мы собираемся получить кайф
|
| Money on my mind, about to get rich
| Деньги на уме, вот-вот разбогатею
|
| We young tycoons on a platinum trip
| Мы, молодые магнаты, в платиновой поездке
|
| From Parii to uh, Tokyo to uh
| Из Парии в э-э, из Токио в э-э
|
| New York to uh, Chicago and uh
| Нью-Йорк в эм, Чикаго и эм
|
| Miami to the D town
| Майами в город D
|
| Cause everywhere we go you know we puttin' it down
| Потому что куда бы мы ни пошли, ты знаешь, что мы это опускаем
|
| A shot of brilliance
| Выстрел блеска
|
| Chased with some excellence
| Преследуемый с некоторым превосходством
|
| Heavy on je ne sais quoi
| Тяжело на je ne sais quoi
|
| Translation
| Перевод
|
| I’m somethin' like a star
| Я что-то вроде звезды
|
| When it comes to the verbal spar
| Когда дело доходит до словесной перепалки
|
| Ride tracks sorta like a Nascar
| Ездить по дорожкам вроде Nascar
|
| Limited time only
| Только ограниченное время
|
| Take a rain check on the lame trip
| Возьмите проверку дождя в хромой поездке
|
| Catch me on the? | Поймай меня на? |
| sippin' Cabernet
| потягивая Каберне
|
| Eatin'
| ест
|
| Salmon fillet with peach jelly glaze
| Филе лосося в глазури из персикового желе
|
| Strictly on some player shit
| Строго на какое-то дерьмо игрока
|
| I’m not pardoning this
| я не прощаю этого
|
| But I got no synonyms just to say the shit
| Но у меня нет синонимов, чтобы сказать дерьмо
|
| I’m on my P’s & Q’s
| Я на своих P и Q
|
| Cross T’s, dot I’s
| Крест Т, точка I
|
| See the hunger runnin' south side in my brown eyes
| Смотри, как голод бежит с юга в мои карие глаза.
|
| Not sayin' that I was poor
| Не говорю, что я был беден
|
| But I was sayin' I could always use more
| Но я говорил, что всегда мог бы использовать больше
|
| Paper trail stay fallin' from the sky (pick it up)
| Бумажный след продолжает падать с неба (поднимите его)
|
| Get away in that cherry bubble I
| Убирайся в этот вишневый пузырь я
|
| Pop the cork, say just raise your glass high
| Выпей пробку, скажи, просто подними свой стакан высоко
|
| Spark the doobie, we about to get high
| Искра doobie, мы собираемся получить кайф
|
| Money on my mind, about to get rich
| Деньги на уме, вот-вот разбогатею
|
| We young tycoons on a platinum trip
| Мы, молодые магнаты, в платиновой поездке
|
| From Parii to uh, Tokyo to uh
| Из Парии в э-э, из Токио в э-э
|
| New York to uh, Chicago and uh
| Нью-Йорк в эм, Чикаго и эм
|
| Miami to the D town
| Майами в город D
|
| Cause everywhere we go you know we puttin' it down
| Потому что куда бы мы ни пошли, ты знаешь, что мы это опускаем
|
| All over the world | По всему миру |