| Sólo gracias, por hacerme sentir que también siento
| Просто спасибо за то, что заставил меня почувствовать, что я тоже чувствую
|
| Que no se puede vivir de odio siempre
| Что ты не можешь вечно жить на ненависти
|
| Cayendo, tu me viste cayendo
| Падая, ты видел, как я падаю
|
| Y me colocaste alas cuando salte la pendiente
| И ты дал мне крылья, когда я прыгнул со склона
|
| Gracias por la paz que mató mi talento
| Спасибо за мир, который убил мой талант
|
| Por que si no siento dolor la inspiración se pierde
| Потому что, если я не чувствую боли, пропадает вдохновение.
|
| Pero si no hay canciones, no hay sufrimiento
| Но если нет песен, нет и страданий
|
| Y eso es una alegría para mi, pena a mis oyentes
| И это радость для меня, горе для моих слушателей
|
| Si mis letras han cambiado el daño muere
| Если моя лирика изменилась, ущерб умирает
|
| Doy todo por quien me quiere, no por quien me tiene
| Я отдаю все за тех, кто любит меня, а не за тех, кто меня
|
| La miro mientras duerme, pienso: ''Que se quede''
| Смотрю на нее, пока она спит, думаю: "Пусть останется"
|
| Estoy seguro, ella es lo que el karma me debe
| Я уверен, она то, чем мне обязана карма.
|
| Tenía que agarrarte, mía para siempre
| Я должен был схватить тебя, мой навсегда
|
| Alejarte de este mundo, que nadie pueda verte
| Уходи из этого мира, чтобы тебя никто не видел
|
| El mal de este planeta no te deja ser alegre
| Зло этой планеты не дает тебе быть счастливым
|
| El mal que hay en mi vida se va si me abrazas fuerte
| Зло, которое есть в моей жизни, уходит, если ты крепко обнимешь меня
|
| Yo no supe querer nunca pero mírame
| Я никогда не умел любить, но посмотри на меня
|
| Dentro de tu cama como dos caníbales
| В твоей постели, как два каннибала
|
| Nos comemos, siempre así imagínate
| Мы едим друг друга, всегда так представьте
|
| Amores de verano también dicen: ''Eternizame''
| Лето любит также сказать: «Увековечить меня»
|
| Recuerdo esos ojos pedían sentir
| Я помню эти глаза, которые просили почувствовать
|
| Recuerdo mi boca pedía seguir
| Я помню, мой рот просил продолжить
|
| Nunca tuvimos almas parecidas
| У нас никогда не было одинаковых душ
|
| Pero conectan aunque se quieran destruir
| Но они соединяются, даже если хотят уничтожить друг друга
|
| Solos tú y yo, I don’t wanna die too young
| Только ты и я, я не хочу умирать слишком молодым
|
| Tu cuerpo es mío, mi cuerpo es tuyo
| Твое тело мое, мое тело твое
|
| Alejados de este mundo estoy seguro
| Вдали от этого мира я уверен
|
| Que yo sobre un cielo, que no puede ver ninguno
| Что я над небом, которого не видно
|
| Y si todo lo que fuimos, lo seremos
| И если все, чем мы были, мы будем
|
| Y si nunca nos quisimos, nos queremos
| И если мы никогда не любили друг друга, мы любим друг друга
|
| Y si el pasado es historia
| И если прошлое - это история
|
| Pero el futuro nos pide que reescribamos nuestra historia de nuevo
| Но будущее просит нас снова переписать нашу историю
|
| Nadie sabe lo que somos, pero estamos
| Никто не знает, кто мы, но мы
|
| Si tu y yo nos tenemos, no les necesitamos
| Если мы с тобой есть друг у друга, они нам не нужны
|
| Conozco un mundo lejos, si te apetece nos vamos
| Я знаю далекий мир, если хочешь, мы можем пойти.
|
| Allí lo somos todo, aquí simples humanos
| Там мы все, здесь простые люди
|
| Quizás no podíamos superar tanto
| Может быть, мы не смогли преодолеть так много
|
| Pero lo conseguimos, lo imposible hay que intentarlo
| Но мы поняли, невозможное нужно попробовать
|
| Las veces que te dije que tenemos que alejarnos
| Время, когда я говорил тебе, что мы должны уйти
|
| Es porque lo que quiero siempre tiendo a destrozarlo
| Это потому, что то, что я хочу, я всегда склонен разрушать
|
| Sólo gracias por acabar con todo
| Просто спасибо, что закончили все это
|
| Sacarme las cadenas de una carrera de miedos
| Сними цепи расы страхов
|
| Escribir no me saciaba de estar solo
| Писательство не удовлетворяло меня от одиночества
|
| Tenerte me sacia del mundo entero
| Наличие тебя наполняет меня всем миром
|
| Nunca fuimos uña y carne, pero somos
| Мы никогда не были плотью и кровью, но мы
|
| Más bien somos como madera y fuego
| Скорее мы как дерево и огонь
|
| Nos atraemos sin conocer bien el ''cómo''
| Мы привлекаем друг друга, не зная «как»
|
| Y nos fundimos en calor hasta que ardemos
| И мы плавимся в жару, пока не сгорим
|
| Sonreíamos, nos creíamos los dueños
| Мы улыбались, мы думали, что мы хозяева
|
| Riendomé contigo el mundo se hace más pequeño
| Смеясь с тобой мир становится меньше
|
| Todo lo que soy lo transparento
| Все, что я есть, я делаю прозрачным
|
| Gracias a tu mirada, que atraviesa mis ojos y ve que siento
| Благодаря твоему взгляду, который пересекает мои глаза и видит то, что я чувствую
|
| A penas canto porque es más lo que tengo
| Я почти не пою, потому что у меня больше
|
| La música que yo hago siempre exige sufrimiento
| Музыка, которую я делаю, всегда требует страданий
|
| Viajando por el mundo, yo del reloj ni me acuerdo
| Путешествуя по миру, я даже не помню часы
|
| Porque sé que sonríes y haces que se pare el tiempo
| Потому что я знаю, что ты улыбаешься и останавливаешь время
|
| La gente que me ha visto dice hoy: ''¡Que feliz!''
| Люди, видевшие меня сегодня, говорят: «Какое счастье!»
|
| Esta industria me hace un mal que ya no es para mi
| Эта индустрия причиняет мне вред, которая больше не для меня.
|
| Baby, tu me conoces como nadie
| Детка, ты знаешь меня, как никто другой
|
| Así que explícale a este mundo lo que somos y lo que hago aquí
| Так объясните этому миру, кто мы и что я здесь делаю
|
| Mi voz, mi drama, tu cuerpo, mi cama
| Мой голос, моя драма, твое тело, моя кровать
|
| Lluvia en la ventana, mi música gritándome que se acaba
| Дождь в окне, моя музыка кричит мне, что все кончено
|
| Que esta musa no se queda, sería otra más a las que amas
| Чтоб эта муза не осталась, была бы другая, которую ты любишь
|
| Y me dejo vacío con todo lo que le daba ¡Fuck!
| И он оставил меня пустым со всем, что я ему дала.
|
| Y me dejo vacío con todo lo que le daba
| И оставил меня пустым со всем, что я ему дал
|
| Y me dejo vacío con todo lo que le daba…
| И он оставил меня пустым со всем, что я ему дала...
|
| Big K, y me dejo vacío con todo lo que le daba… | Большой К, и оставил меня пустым со всем, что я ему дала... |