| Woah, woah
| Вау, вау
|
| Woah, woah
| Вау, вау
|
| Woah
| Вау
|
| Oogie Mane, he killed it
| Уги Мане, он убил его
|
| (Woah, Kenny)
| (Вау, Кенни)
|
| You so stuck in the past (Woah)
| Ты так застрял в прошлом (Вау)
|
| Bought her ass, now I can’t keep up with her ass (Woah)
| Купил ее задницу, теперь я не могу угнаться за ее задницей (Вау)
|
| Ayy, I ain’t buy a flight, but she first class (Woah)
| Эй, я не покупаю билет, но она первым классом (Вау)
|
| I can love her better than you can (Hey)
| Я могу любить ее лучше, чем ты (Эй)
|
| Ayy, it’s a hustle, I’m a hustler (I'm a hustler)
| Эй, это суета, я суета (я суета)
|
| Huh, yeah, I relate, hey (Hey)
| Да, да, я понимаю, эй (Эй)
|
| Bring that cash back like a rebate (Like a rebate)
| Верните эти деньги в виде скидки (например, скидки)
|
| Switchin' bitches up like a speed date, hey (Like a speed date, yeah, yeah)
| Переключаю суки, как на быстром свидании, эй (как на быстром свидании, да, да)
|
| Buy her a baby Glock, ooh (Yeah)
| Купи ей детский Глок, о (Да)
|
| Tell that nigga stop playin' 'fore you get him shot
| Скажи этому ниггеру, перестань играть, пока его не застрелили.
|
| Nah, that’s not my energy (That's not my energy)
| Нет, это не моя энергия (это не моя энергия)
|
| I’m slidin' for the money, brother, you are not my enemy
| Я гонюсь за деньгами, брат, ты мне не враг
|
| Ayy, ayy, do we go together? | Ауу, ауу, мы идем вместе? |
| (Hey)
| (Привет)
|
| Ayy, yes or no? | Ауу, да или нет? |
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| Ayy, ayy, do we go together? | Ауу, ауу, мы идем вместе? |
| (Okay, hey)
| (Хорошо, эй)
|
| Yeah, ayy, yes or no?
| Да, да, да или нет?
|
| Ooh, I think we do (I think we do)
| О, думаю, да (думаю, да)
|
| If I ain’t got no money, tell me what I can do for you (Do for you)
| Если у меня нет денег, скажи мне, что я могу для тебя сделать (сделать для тебя)
|
| If I stop showin' up, then you’d probably tell me the truth (Stop)
| Если я перестану появляться, ты, наверное, скажешь мне правду (стоп)
|
| I gotta love me so I can love you
| Я должен любить себя, чтобы я мог любить тебя
|
| I keep thinkin' about it over and over
| Я продолжаю думать об этом снова и снова
|
| Fold-up Kel-Tec so I don’t look over my shoulder
| Сложите Kel-Tec, чтобы я не смотрел через плечо
|
| Fold-up Kel-Tec, hit you 'round the corner
| Сложите Kel-Tec, ударьте вас за угол
|
| Fold-up Kel-Tec, hit you 'round the corner
| Сложите Kel-Tec, ударьте вас за угол
|
| Take her to the bathroom, I don’t love you less
| Отведи ее в ванную, я не люблю тебя меньше
|
| Take her to the bathroom, I ain’t heard from you since
| Отведи ее в ванную, я не слышал о тебе с тех пор
|
| Take her to the bathroom, I been out of order
| Отведи ее в ванную, я вышел из строя
|
| Ayy, I been out of order
| Эй, я был не в порядке
|
| Ayy, ayy, do we go together? | Ауу, ауу, мы идем вместе? |
| (Hey)
| (Привет)
|
| Ayy, yes or no? | Ауу, да или нет? |
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| Ayy, ayy, do we go together? | Ауу, ауу, мы идем вместе? |
| (Okay, hey)
| (Хорошо, эй)
|
| Yeah, ayy, yes or no?
| Да, да, да или нет?
|
| Ooh, I think we do (I think we do)
| О, думаю, да (думаю, да)
|
| If I ain’t got no money, tell me what I can do for you (Do for you)
| Если у меня нет денег, скажи мне, что я могу для тебя сделать (сделать для тебя)
|
| If I stop showin' up, then you’d probably tell me the truth (Stop)
| Если я перестану появляться, ты, наверное, скажешь мне правду (стоп)
|
| I gotta love me so I can love you | Я должен любить себя, чтобы я мог любить тебя |