| Another round of the potion
| Еще один раунд зелья
|
| Got her moving with the motion
| Получил ее движение с движением
|
| Joints lit and i’m coastin'
| Суставы горят, и я иду по инерции
|
| Up in the hills man i’m owed this
| В горах, человек, я должен это
|
| Don’t you see that i’m meant for this?
| Разве ты не видишь, что я предназначен для этого?
|
| Been lost man i spent the chips
| Потерялся человек, я потратил фишки
|
| Then i got them all back then i made them flip
| Затем я вернул их все обратно, затем я заставил их перевернуться
|
| Like d loy when he kicks the grip we so sick with tricks
| Как d loy, когда он пинает хватку, мы так устали от трюков
|
| Im so gone, yeah
| Я так ушел, да
|
| Faded off of Cali grown
| Выцветший от выросшего Кали
|
| Soon im calling Cali home
| Скоро я позвоню Кали домой
|
| West coast, best coast
| Западное побережье, лучшее побережье
|
| Soon im living lavish whipping spiders daddy long
| Скоро я буду жить щедро порки пауков папа долго
|
| Legs, hella models with the long, legs
| Ноги, модели hella с длинными ногами
|
| Hit the crib and get some bomb, head
| Ударь кроватку и возьми бомбу, голова
|
| Ballin I don’t need a ring
| Баллин, мне не нужно кольцо
|
| Found out i don’t need a thing
| Узнал, что мне ничего не нужно
|
| I just need some intuition
| Мне просто нужна интуиция
|
| You ain’t been in my position
| Вы не были на моем месте
|
| Got you looking when i switch it
| Ты смотришь, когда я переключаю его
|
| All these bitches so persistent
| Все эти суки такие настойчивые
|
| So obsessed with all my digits
| Так одержим всеми моими цифрами
|
| Heart up on ice its so frigid
| Сердце на льду, оно такое холодное
|
| Learned the value of a minute
| Узнал цену минуты
|
| Time is earned not given
| Время заработано, а не дано
|
| On the move i’m not sittin
| В движении я не сижу
|
| What i felt is whats written
| То, что я чувствовал, это то, что написано
|
| Imma get it that’s a given
| Я понимаю, что это данность
|
| I’m just tryna make a way for me and my team right
| Я просто пытаюсь уступить место себе и своей команде
|
| Always on the go got me livin like a green light
| Всегда в пути заставил меня жить как зеленый свет
|
| Got some old friends probably wishin we could be tight
| У меня есть старые друзья, вероятно, желающие, чтобы мы могли быть крепкими
|
| Got a bad bitch on an island just to see her it would probably take me three
| У меня есть плохая сука на острове, просто чтобы увидеть ее, мне, вероятно, потребуется три
|
| flights
| полеты
|
| Call your friend to call a friend to call a friend to call a couple more
| Позвонить другу, чтобы позвонить другу, чтобы позвонить другу, чтобы позвонить еще парочке
|
| 7 deep in that black truck bruh I gotta hit the store
| 7 глубоко в этом черном грузовике, братан, мне нужно попасть в магазин
|
| Flew straight from Atlanta boi now you know i gotta spark
| Вылетел прямо из Атланты, мальчик, теперь ты знаешь, что я должен зажечь
|
| And i’m finishing my last zip right now so you better fill the cart
| И я заканчиваю свой последний почтовый индекс прямо сейчас, так что лучше наполните корзину
|
| Workin till sun come up homie I ain’t sleeping much
| Работаю до восхода солнца, братан, я мало сплю
|
| Phone full of text messages people wishin I could keep in touch
| Телефон полон текстовых сообщений, люди хотят, чтобы я оставался на связи
|
| Kickin game i got my fifa up
| Игра Kickin, я поднял свою фифу.
|
| Got a cutie rollin reefer up
| Получил милашку роллин рефрижератор
|
| Everybody round me turnt
| Все вокруг меня поворачиваются
|
| Some one turn the fuckin speakers up
| Кто-нибудь, включите гребаные динамики погромче.
|
| I’m just out here tryna live a life
| Я просто здесь пытаюсь жить
|
| Same shit just a different night
| То же дерьмо, просто другая ночь
|
| Different city every weekend
| Каждые выходные в другом городе
|
| Always divin in the deep end
| Всегда дивин в глубоком конце
|
| Five star we feastin
| Пять звезд мы пируем
|
| For all the times we didn’t eat and
| За все время, что мы не ели и
|
| For all the times we didn’t have shit
| За все время, когда у нас не было дерьма
|
| I made it happen like its magic | Я заставил это случиться, как по волшебству |