| I’ve fallen out of love and I mean really this time
| Я разлюбил, и на этот раз я действительно имею в виду
|
| Cuz I wanted to be through with you
| Потому что я хотел покончить с тобой
|
| But you call me all night long until I’m weakened inside
| Но ты звонишь мне всю ночь, пока я не ослабею внутри
|
| And it’s gonna get me back to you
| И это вернет меня к тебе
|
| I’ve fallen out of love and I mean really this time
| Я разлюбил, и на этот раз я действительно имею в виду
|
| Cuz I wanted to be through with you
| Потому что я хотел покончить с тобой
|
| But you call me all night long until I’m weakened inside
| Но ты звонишь мне всю ночь, пока я не ослабею внутри
|
| And it’s gonna get me back to you
| И это вернет меня к тебе
|
| Gonna get me back to you
| Собираюсь вернуть меня к вам
|
| Gonna get me back to you
| Собираюсь вернуть меня к вам
|
| Gonna get me back to you
| Собираюсь вернуть меня к вам
|
| I’ve fallen out of love and I mean really this time
| Я разлюбил, и на этот раз я действительно имею в виду
|
| Cuz I wanted to be through with you
| Потому что я хотел покончить с тобой
|
| But you call me all night long until I’m weakened inside
| Но ты звонишь мне всю ночь, пока я не ослабею внутри
|
| And it’s gonna get me back to you
| И это вернет меня к тебе
|
| No matter where I go I find you waiting behind
| Куда бы я ни пошел, я найду тебя ожидающим позади
|
| And I really don’t know what to do
| И я действительно не знаю, что делать
|
| It’s like you got me in a hold that has me breaking inside
| Как будто ты взял меня в трюм, который заставил меня сломаться внутри
|
| And it’s gonna get me back to you
| И это вернет меня к тебе
|
| Gonna get me back to you
| Собираюсь вернуть меня к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Gonna get me back to you | Собираюсь вернуть меня к вам |