| Stephen
| Стивен
|
| Stephen
| Стивен
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| Stephen, why won’t you call me?
| Стивен, почему ты мне не звонишь?
|
| I saw you
| Я видел тебя
|
| In your tight-ass rocker pants
| В твоих узких рокерских штанах
|
| You saw me too
| Ты тоже меня видел
|
| I laughed, cause I was completely trashed
| Я смеялся, потому что я был полностью разбит
|
| And I watched your ugly girlfriend
| И я смотрел твою уродливую девушку
|
| Sneer across the room
| Смеяться по комнате
|
| As if I really care
| Как будто я действительно забочусь
|
| That she’s here with you
| Что она здесь с тобой
|
| All I know is
| Все, что я знаю, это
|
| You’re my object of affection
| Ты мой объект привязанности
|
| My drug of choice, my sick obsession
| Мой любимый наркотик, моя больная одержимость
|
| Stephen
| Стивен
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| I’m sitting here waiting
| я сижу здесь жду
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| Stephen
| Стивен
|
| I’m feeling pathetic
| я чувствую себя жалким
|
| I can’t take rejection
| Я не могу принять отказ
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| I’ve got guys
| у меня есть ребята
|
| Waiting in the line
| Ожидание в очереди
|
| For me to play
| Для меня играть
|
| My evil girl
| Моя злая девочка
|
| The games with all their minds
| Игры со всем их умом
|
| Just watch me
| Просто смотреть на меня
|
| I’ve got it down to a simple art
| Я дошел до простого искусства
|
| Just bat my eyes like this
| Просто похлопай мне по глазам вот так
|
| And there’s a broken heart
| И есть разбитое сердце
|
| But somehow
| Но почему-то
|
| You’ve turned the tables
| Вы перевернули столы
|
| What the hell?
| Что за черт?
|
| I can charm the pants off anyone else
| Я могу очаровать любого другого
|
| But you
| Но ты
|
| Stephen
| Стивен
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| I’m sitting here waiting
| я сижу здесь жду
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| Stephen
| Стивен
|
| I’m feeling pathetic
| я чувствую себя жалким
|
| I can’t take rejection
| Я не могу принять отказ
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| Stephen
| Стивен
|
| I’m thinking that maybe
| Я думаю, что, может быть,
|
| You might think I’m crazy
| Вы можете подумать, что я сумасшедший
|
| Is that why you won’t call me?
| Ты поэтому мне не звонишь?
|
| Steve
| Стив
|
| Don’t you think I’m pretty?
| Тебе не кажется, что я красивая?
|
| Do you not love me?
| Ты меня не любишь?
|
| Is that why you won’t call me?
| Ты поэтому мне не звонишь?
|
| Cause you’re my object of affection
| Потому что ты мой объект привязанности
|
| My drug of choice, my sick obsession
| Мой любимый наркотик, моя больная одержимость
|
| I want to keep you as my pet to play with
| Я хочу, чтобы ты был моим питомцем, с которым можно играть
|
| And hide under my bed
| И спрячься под моей кроватью
|
| Forever
| Навсегда
|
| Stephen
| Стивен
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| I’m sitting here waiting
| я сижу здесь жду
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| Stephen
| Стивен
|
| I’m feeling pathetic
| я чувствую себя жалким
|
| I can’t take rejection
| Я не могу принять отказ
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| Stephen
| Стивен
|
| I’ll knit you a sweater
| я свяжу тебе свитер
|
| I wanna wrap you up in my love
| Я хочу окутать тебя своей любовью
|
| Forever
| Навсегда
|
| I’ll never let you go, Stephen
| Я никогда не отпущу тебя, Стивен
|
| I’ll never let go
| Я никогда не отпущу
|
| Stephen
| Стивен
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| I’m sitting here waiting
| я сижу здесь жду
|
| Why won’t you call me?
| Почему ты не позвонишь мне?
|
| Stephen
| Стивен
|
| I’m feeling pathetic
| я чувствую себя жалким
|
| I can’t take rejection
| Я не могу принять отказ
|
| Why won’t you call me? | Почему ты не позвонишь мне? |