Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baltzolara bidean, исполнителя - Ibon Koteron
Дата выпуска: 05.03.1998
Язык песни: Баскский
Baltzolara bidean(оригинал) |
Barakaldokoa naiz eta |
Daukat paro obrero |
Horregatik euskaltegira |
Noa ni egunero |
Euskaraz bazekien nire |
Bisabueloak edo |
Baina ni roillo hontaz |
Orain arte zero |
Goizero, goizero |
AEKan bezero |
Batzuetan ero |
Besteetan bero |
Baina ez dut milagro |
Handirik espero |
Goizean goiz hori behar dur |
Motibazio bila |
Euskara ez da ingelesa |
Baina ez dago hila |
Egun askotan pensatzen dut |
Hau dela inutila |
Nik ez daukat kulparik |
Ez banaiz abila |
Hau da hau makila |
Aditz klase pila |
Hitzak beste mila; |
Animo mutila |
Esaten dute baina |
Ez da hain fazila |
Ideia hau nire buruan |
Ez dakit noiz hasi zen |
Baina batzutan ez naiz hemen |
Gehiegi dibertitzen |
Lau gauzak izen bat dute eta |
Gauza batek lau izen |
Kokoteraino nago |
Klaseak aditzen |
Pegatak ipintzen |
Ta dirua biltzen … |
Nola sartu nintzen |
Ez dut konprenitzen |
Lau on bat bilatzeko |
Ez badu serbitzen |
По дороге в бальцолу(перевод) |
я из Баракальдо |
у меня рабочий класс |
Вот почему я пошел в школу |
я хожу каждый день |
Он знал басков |
Прадеды или |
Но я сожалею об этом |
Пока ноль |
Каждое утро, каждое утро |
клиент АЕК |
Иногда сумасшедший |
В других жарко |
Но у меня нет чуда |
Ожидайте многого |
Это нужно делать рано утром |
В поисках мотивации |
баск не английский |
Но он не мертв |
Я думаю об этом много дней |
это бесполезно |
я не виноват |
Если я не хорош в этом |
это палка |
Стек классов глаголов |
Тысяча других слов; |
Анимо калечит |
Но они говорят |
Это не так просто |
Эта идея в моей голове |
Я не знаю, когда это началось |
Но иногда меня здесь нет |
Слишком много веселья |
Четыре вещи имеют имя |
Одно дело четыре имени |
я по шею |
Прослушивание занятий |
Ставим патчи |
И собрать деньги… |
Как я попал в это |
Я не понимаю |
Ищу хорошую четверку |
Если он не служит |