Перевод текста песни Vargarna tjuta - KENTA

Vargarna tjuta - KENTA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vargarna tjuta, исполнителя - KENTA
Дата выпуска: 26.06.2011
Язык песни: Шведский

Vargarna tjuta

(оригинал)
Att taga rävar är en särskild konst
Om icke just ibland de sköna
Att jaga dem för hund på öppen mark
För fattigman lär ej sig löna
Ty därtill fordras dyra don
Förutom det att räven har det laget
Att icke gå på öppen mark
Ty helst bak busken gör han slaget
Nåväl, man tar en gammal åtel —
En åtel är ett självdött djur —
Tillräckligt ruttet för en Mickel
Som, fastän han är stor filur
Likväl har sinne för den höga smaken
I åteln lägger man stryknin
Ett gift som fås på apoteken
Och brukas ock i medicin
En runtomkring man kastar brockar --
En brock är en bit bröd med flott —
Den dödar ej, den bara lockar
Och är med åteln i komplott
Nåväl, vår Mickel kommer, äter;
Ger strax ett skri, ett fasligt ett
Gör skutt i luften, väter
Och lämnar livet under stank
Så går det till att ludra räv
En vidrig sak att se och höra
Men när det icke finnes andra sätt
Vad skall i Herrans namn man göra?
(перевод)
Ловля лис - особое искусство
Если не просто иногда красивые
Охотиться на них на собаку на открытой местности
Потому что бедняк не учится платить
Потому что для этого требуется дорогостоящее оборудование.
За исключением того, что у лисы есть та команда
Не ходить по открытой местности
Ибо предпочтительно за кустом он избивает
Ну, возьмем старую поговорку —
Таракан — это самомертвое животное —
Достаточно гнилой для Микеля
Мол, хоть он и большой филур
Все еще имеет смысл для высокого вкуса
В бульон добавляется стрихнин.
Яд, доступный в аптеке
А также используется в медицине
Кругом человек, бросающий обиды -
Грыжа — это кусок хлеба с поплавком —
Он не убивает, он просто притягивает
И находится с обвиняемым в сговоре
Ну, наш Микель приходит, ест;
Сразу дает крик, ужасный
Делать выстрелы в воздух, мокрый
И оставляет жизнь под смрадом
Вот как можно обмануть лис
Отвратительно видеть и слышать
Но когда нет других путей
Что, во имя Господа, делать?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lördagskväll 2011
Sitter i ett duggregn 2011
Vid dagens slut 2011
Puben 2011
Utan att fråga 2011
Just idag är jag stark 2014
Bajen 2011
Var finns alla polarna 2011