| Oh Lord, I wish I had never been stoned.
| О Господи, лучше бы меня никогда не побивали камнями.
|
| 'Cause when I get high I can’t leave the women alone.
| Потому что, когда я накуриваюсь, я не могу оставить женщин в покое.
|
| Omaha Sheriff and his boys getting ready for slaughter.
| Шериф из Омахи и его ребята готовятся к бойне.
|
| Looking for the man that turned on the Mayor’s daughter.
| Ищу человека, который предал дочь мэра.
|
| Omaha honey had a whole lot a hell of a thing.
| У меда Омахи было чертовски много вещей.
|
| Down in a holler, in the evening you could hear her sing.
| Внизу, в крике, вечером можно было услышать, как она поет.
|
| She said I’m funky but showed me the Tulsa Turnaround.
| Она сказала, что я в стиле фанк, но показала мне Tulsa Turnaround.
|
| Stepped on my toes, turned me on and turned me down.
| Наступил мне на пальцы ног, включил меня и отверг.
|
| Fit me like a hand in a glove.
| Подходит мне, как рука в перчатке.
|
| Taught me how to love, Ya’ll.
| Научил меня любить, Ялл.
|
| Five miles I rode between me and the hounds.
| Пять миль я проехал между собой и гончими.
|
| Rosy-throated Sheriff and his Deputy are tracking me down.
| Розовогорлый шериф и его заместитель выслеживают меня.
|
| Well, I wish I was back in Macon taking it easy.
| Что ж, хотелось бы мне вернуться в Мейкон и успокоиться.
|
| But, if a man’s gonna eat fried chicken he’s gotta get greasy.
| Но если мужчина собирается есть жареную курицу, он должен стать жирным.
|
| Omaha honey had a whole lot a hell of a thing.
| У меда Омахи было чертовски много вещей.
|
| Down in a holler, in the evening you could hear her sing.
| Внизу, в крике, вечером можно было услышать, как она поет.
|
| She said I’m funky but showed me the Tulsa Turnaround.
| Она сказала, что я в стиле фанк, но показала мне Tulsa Turnaround.
|
| Stepped on my toes, turned me on and turned me down.
| Наступил мне на пальцы ног, включил меня и отверг.
|
| Fit me like a hand in a glove.
| Подходит мне, как рука в перчатке.
|
| Taught me how to love, Ya’ll.
| Научил меня любить, Ялл.
|
| Omaha honey had a whole lot a hell of a thing.
| У меда Омахи было чертовски много вещей.
|
| Down in a holler, in the evening you could hear her sing.
| Внизу, в крике, вечером можно было услышать, как она поет.
|
| She said I’m funky but showed me the Tulsa Turnaround.
| Она сказала, что я в стиле фанк, но показала мне Tulsa Turnaround.
|
| Stepped on my toes, turned me on and turned me down.
| Наступил мне на пальцы ног, включил меня и отверг.
|
| Fit me like a hand in a glove.
| Подходит мне, как рука в перчатке.
|
| Taught me how to love, Ya’ll. | Научил меня любить, Ялл. |