| Forget the chitchat and let’s make it happen
| Забудьте о болтовне и давайте сделаем это
|
| The ones who said I’d never make it rappin'
| Те, кто сказал, что я никогда не буду читать рэп,
|
| Are torn to shreds like cleanin' carpet spills with a paper napkin
| Разорваны в клочья, как пятна на ковре бумажной салфеткой
|
| Regard my skill as a gift to the masses
| Считайте мое мастерство подарком массам
|
| So I guess you could consider this «wrappin»
| Так что, я думаю, вы могли бы рассмотреть эту «обертку»
|
| The bars, the curriculum within the song givin' em classes
| Бары, учебная программа в песне дает им классы
|
| Mr. Starr ain’t givin' no passes
| Мистер Старр не дает пропусков
|
| I dont grade on a curve, I got a way with them words
| Я не оцениваю по кривой, у меня есть подход к этим словам
|
| This ain’t the Revenge of the Nerds
| Это не месть ботаников
|
| And ain’t no bullies getting they ass kicked
| И нет хулиганов, которым надирают задницу
|
| Was thinking that I wasn’t fully built for this rap shit
| Думал, что я не полностью создан для этого рэп-дерьма
|
| Retracted, and never reconsidered my passion
| Отрекся и никогда не пересматривал свою страсть
|
| I took all of them feelings I had
| Я взял все свои чувства, которые у меня были
|
| And then turned em into the venom and the acid
| А потом превратил их в яд и кислоту
|
| I’m kllin' the track with
| Я убиваю трек с
|
| You bag what you practice, them feminine tactics
| Вы упаковываете то, что практикуете, их женская тактика
|
| Queens with a lisp all in your accent
| Королевы с шепелявостью в вашем акценте
|
| A man purse, skinny jeans, buncha glitter all in your Chapstick
| Мужской кошелек, узкие джинсы, куча блесток в твоей помаде.
|
| Integrity, I wonder where that went- its absent
| Целостность, интересно, куда это делось - ее нет
|
| We need it, cause generally speakin'
| Нам это нужно, потому что вообще говоря
|
| There’s too many MC’s claimin' general or kingpin
| Слишком много MC претендуют на звание генерала или вора в законе
|
| Allow me to give em a minute so it can sink in
| Позвольте мне дать им минуту, чтобы они могли погрузиться
|
| I’m on the brink 'n I’m trynna make a dollar outta fifteen lincolns
| Я на грани, и я пытаюсь заработать доллар на пятнадцати линкольнах
|
| Ballin on a budget like 15's twinklin'
| Баллин с таким бюджетом, как мерцание 15
|
| Callin' on Low Budget to revise and revitalize
| Призыв к низкому бюджету, чтобы пересмотреть и оживить
|
| The type of hip-hop that you pride and you idolize
| Тип хип-хопа, которым вы гордитесь и боготворите
|
| And you can sink your teeth in
| И вы можете вонзить зубы в
|
| Let me breathe and regain my composure
| Дай мне вздохнуть и восстановить самообладание
|
| Yeah I’m in the game for exposure
| Да, я в игре за разоблачение
|
| Came for the fame and the dough but I’m stayin' for the closure
| Пришел за славой и деньгами, но я остаюсь до закрытия.
|
| I told ya, my DNA’s engrained with the culture
| Я сказал тебе, моя ДНК укоренилась в культуре
|
| Even when I do it like I’m jokin' around
| Даже когда я делаю это так, как будто я шучу
|
| I still sound like the dopest around
| Я все еще звучу как самый крутой
|
| To find competition you would have to dig a hole, open the ground
| Чтобы найти конкуренцию, вам придется выкопать яму, открыть землю
|
| And make a dead rapper open his mouth
| И заставить мертвого рэпера открыть рот
|
| Let’s take it back to square one | Вернемся к исходной точке |