| One to express my love and combine
| Один, чтобы выразить свою любовь и объединить
|
| All these feelings I’ve got inside
| Все эти чувства у меня внутри
|
| Words oh, so sweet that talk about us
| Слова о, такие сладкие, что говорят о нас
|
| All the times we were mixing up
| Все время мы смешивали
|
| To the extent that we were always making love
| В той мере, в какой мы всегда занимались любовью
|
| Kazaâmdavu means I’m going crazy
| Kazaâmdavu означает, что я схожу с ума
|
| Kazaâmdavu you’re making me dizzy
| Казамдаву, у меня кружится голова
|
| Kazaâmdavu means I’m pretty amazing
| Kazaâmdavu означает, что я довольно удивительный
|
| Kazaâmdavu is the name
| Казамдаву это имя
|
| Kazaâmdavu means I’m going crazy
| Kazaâmdavu означает, что я схожу с ума
|
| Kazaâmdavu you’re making me dizzy
| Казамдаву, у меня кружится голова
|
| Kazaâmdavu means I’m pretty amazing
| Kazaâmdavu означает, что я довольно удивительный
|
| Kazaâmdavu is the name
| Казамдаву это имя
|
| To our love
| К нашей любви
|
| More than one thousand words I’ve searched just to find
| Я искал более тысячи слов, чтобы найти
|
| One to express my love and combine
| Один, чтобы выразить свою любовь и объединить
|
| All these feelings I’ve got inside
| Все эти чувства у меня внутри
|
| Words oh, so sweet that talk about us
| Слова о, такие сладкие, что говорят о нас
|
| All the times we were mixing up
| Все время мы смешивали
|
| To the extent that we were always making love
| В той мере, в какой мы всегда занимались любовью
|
| (If I caught you nude in bed)
| (Если бы я застал тебя голой в постели)
|
| (I'm d make you loose your head)
| (Я заставлю тебя потерять голову)
|
| (Baby come and lets have sex)
| (Детка, иди и давай займемся сексом)
|
| (I'll make you forget your ex)
| (Я заставлю тебя забыть своего бывшего)
|
| (Off those shoes off that skirt)
| (Снять эти туфли с этой юбки)
|
| (Let me take off my skirt)
| (Позвольте мне снять юбку)
|
| (Take it out)
| (Выньте это)
|
| (Put it in)
| (Вставьте это)
|
| (Make me wiggle all about)
| (Заставьте меня шевелиться)
|
| A thousand words (make it up)
| Тысяча слов (придумай)
|
| To be heard (make it up)
| Чтобы быть услышанным (придумать)
|
| Just to say (make it up) | Просто сказать (придумать) |
| Hey baby (make it up)
| Эй, детка (сделай это)
|
| No more words (make it up)
| Нет больше слов (придумай)
|
| Could explain (make it up)
| Мог бы объяснить (придумать)
|
| All the things (make it up)
| Все вещи (придумать)
|
| That I want you to say
| Что я хочу, чтобы ты сказал
|
| What’s the use of dictionary
| Какая польза от словаря
|
| When all you’ve got to shout and say | Когда все, что вам нужно, чтобы кричать и говорить |