| I fear living a life
| Я боюсь жить жизнью
|
| Where I could have accomplished something indeed
| Где я действительно мог бы чего-то добиться
|
| I don’t fear death
| Я не боюсь смерти
|
| Pictures of the coast
| Фотографии побережья
|
| Where we said we would be dying
| Где мы сказали, что умрем
|
| I was like any other guy
| Я был как любой другой парень
|
| But you chose my wet mind
| Но ты выбрал мой мокрый ум
|
| Buried in the clouds
| Похоронен в облаках
|
| We’ll be silent but we’ll be spying
| Мы будем молчать, но будем шпионить
|
| And we’ve been yelling all the time
| И мы все время кричали
|
| Now we finally get to be quiet
| Теперь мы, наконец, можем быть тихими
|
| Shutdown
| Неисправность
|
| In the clouds we’ll be silent, shutdown (shutdown)
| В облаках помолчим, выключение (выключение)
|
| Shutdown
| Неисправность
|
| In the clouds we’ll be silent, shutdown (shutdown)
| В облаках помолчим, выключение (выключение)
|
| Shutdown
| Неисправность
|
| Shutdown
| Неисправность
|
| Step on what you used to have, what you admire
| Наступите на то, что у вас было раньше, чем вы восхищаетесь
|
| We gonna say goodbye to world when it’s still time
| Мы собираемся попрощаться с миром, когда еще есть время
|
| Don’t mess with me, oh my girl
| Не связывайся со мной, о моя девочка
|
| It’s easy to set you on fire
| Вас легко поджечь
|
| (On fire, on fire)
| (В огне, в огне)
|
| We’ve been blessed with everywhere
| Мы были благословлены повсюду
|
| And we finally got to be quiet
| И мы, наконец, должны быть тихими
|
| Shutdown
| Неисправность
|
| Shutdown
| Неисправность
|
| Shutdown
| Неисправность
|
| Shutdown
| Неисправность
|
| Shutdown
| Неисправность
|
| Shutdown | Неисправность |