Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни For All The Lies, исполнителя - Kaye Styles.
Дата выпуска: 15.06.2008
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
For All The Lies(оригинал) |
Aha |
Yo |
Woo |
Yeah, yeah, yeah |
This is how it’s goin' down (how it’s goin' down) |
Ooh ooh yeah |
Lisha |
Whoa-oh |
Kay Styles (Kaye Styles) |
C’mon, c’mon |
For all the lies and I did you wrong |
That’s what you claim and it’s goddamn strong |
Cause I’m a busy man |
Busy busy, yes I am |
And I’ve been tryin' baby girl make you understand |
I’m a guy for just travelin' the world |
I’m a superstar, and your my princess |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me |
For all the life and the strength you took from me |
For all the nights that you said you’d be there for me |
For all the lies, for all the lies |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me |
For all the life and the strength you took from me |
For all the nights that you said you’d be there for me |
For all the lies, for all the lies |
How come you never call me? |
All you said was that you’re busy |
I’ve been waitin' for you daily |
But no call to relieve me |
You did it once |
You did it twice |
Did it time to time |
You told me lies |
You did it once |
You did it twice |
Did it time to time |
You told me lies |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me |
For all the life and the strength you took from me |
For all the nights that you said you’d be there for me |
For all the lies, for all the lies |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me |
For all the life and the strength you took from me |
For all the nights that you said you’d be there for me |
For all the lies, for all the lies |
And Bonnie and Clyde be in this together |
So take a deep breath I’m always in |
It’s you on my mind, Whatever it is I need you to shine (I need you to shine |
girl) |
Dry your tears |
Plus I’m still the one (still the one) |
The one to make you happeh (woo) |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me |
For all the life and the strength you took from me |
For all the nights that you said you’d be there for me |
For all the lies, for all the lies |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me |
For all the life and the strength you took from me |
For all the nights that you said you’d be there for me |
For all the lies, for all the lies |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me |
(The life) For all the life and the strength you took from me |
For all the nights that you said you’d be there for me |
For all the lies, for all the lies (the lies) |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me |
For all the life and the strength you took from me |
For all the nights that you said you’d be there for me |
For all the lies, for all the lies |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me (gave to me; ooh ooh yeah) |
For all the nights that you said you’d be there for me (there for me) |
So boy I’m prayin' on the ring that you gave to me (gave to me; I never did you |
wrong) |
For all the nights that you said you’d be there for me (there for me; |
for all the lies, for all the lies) |
All the lies, all the lies, all the lies… |
За Всю Эту Ложь(перевод) |
Ага |
Эй |
Ву |
Да, да, да |
Вот как это происходит (как это происходит) |
Ох ох да |
Лиша |
Вау-о |
Кей Стайлз (Kaye Styles) |
Давай давай |
За всю ложь, и я сделал тебя неправильно |
Это то, что вы утверждаете, и это чертовски сильно |
Потому что я занятой человек |
Занят занят, да я |
И я пытался, девочка, заставить тебя понять |
Я парень, который просто путешествует по миру |
Я суперзвезда, а ты моя принцесса |
Так что, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты мне дал |
За всю жизнь и силу, которую ты взял у меня. |
За все ночи, когда ты говорил, что будешь рядом со мной. |
За всю ложь, за всю ложь |
Так что, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты мне дал |
За всю жизнь и силу, которую ты взял у меня. |
За все ночи, когда ты говорил, что будешь рядом со мной. |
За всю ложь, за всю ложь |
Почему ты никогда не звонишь мне? |
Все, что ты сказал, это то, что ты занят |
Я ждал тебя каждый день |
Но нет звонка, чтобы облегчить меня. |
Вы сделали это однажды |
Вы сделали это дважды |
Сделал это время от времени |
Ты сказал мне ложь |
Вы сделали это однажды |
Вы сделали это дважды |
Сделал это время от времени |
Ты сказал мне ложь |
Так что, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты мне дал |
За всю жизнь и силу, которую ты взял у меня. |
За все ночи, когда ты говорил, что будешь рядом со мной. |
За всю ложь, за всю ложь |
Так что, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты мне дал |
За всю жизнь и силу, которую ты взял у меня. |
За все ночи, когда ты говорил, что будешь рядом со мной. |
За всю ложь, за всю ложь |
И Бонни и Клайд будут вместе |
Так что сделайте глубокий вдох, я всегда в |
Я думаю о тебе, что бы это ни было, мне нужно, чтобы ты сияла (мне нужно, чтобы ты сияла |
девочка) |
Вытри слезы |
Плюс я все еще тот (все еще тот) |
Тот, кто сделает тебя счастливым (у-у) |
Так что, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты мне дал |
За всю жизнь и силу, которую ты взял у меня. |
За все ночи, когда ты говорил, что будешь рядом со мной. |
За всю ложь, за всю ложь |
Так что, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты мне дал |
За всю жизнь и силу, которую ты взял у меня. |
За все ночи, когда ты говорил, что будешь рядом со мной. |
За всю ложь, за всю ложь |
Так что, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты мне дал |
(Жизнь) За всю жизнь и силу, которую ты взял у меня. |
За все ночи, когда ты говорил, что будешь рядом со мной. |
За всю ложь, за всю ложь (ложь) |
Так что, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты мне дал |
За всю жизнь и силу, которую ты взял у меня. |
За все ночи, когда ты говорил, что будешь рядом со мной. |
За всю ложь, за всю ложь |
Так что, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты мне дал (дал мне; о, о, да) |
За все ночи, когда ты говорил, что будешь рядом со мной (со мной) |
Итак, мальчик, я молюсь о кольце, которое ты дал мне (дал мне; я никогда не |
неправильный) |
За все ночи, о которых ты говорил, что будешь рядом со мной (со мной; |
за всю ложь, за всю ложь) |
Вся ложь, вся ложь, вся ложь… |