Перевод текста песни Just Like a Butterfly (That's Caught in the Rain) - Kay Starr

Just Like a Butterfly (That's Caught in the Rain) - Kay Starr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just Like a Butterfly (That's Caught in the Rain), исполнителя - Kay Starr. Песня из альбома We Three, в жанре Джаз
Дата выпуска: 24.05.2014
Лейбл звукозаписи: Vintage
Язык песни: Английский

Just Like a Butterfly (That's Caught in the Rain)

(оригинал)
Here I am, lonely
Tired and lonely
Crying for home in vain
Just like a butterfly that’s caught in the rain!
Longing for flowers
Dreaming of hours
Back in the sun-kissed lane
Just like a butterfly that’s caught in the rain!
I know that all of the world is cheery
By that old cottage door
Why are my wings so weary?
I can’t fly any more!
Here I am praying
Brokenly saying
«Give me the sun again!»
Just like a butterfly that’s caught in the rain!
When it’s raining from the sky
And I see a butterfly
I can almost hear him sighing
'Cause he has to stop his flying
I can easily sympathise
With those helpless butterflies!
Here I am, lonely
Tired and lonely
Crying for home in vain
Just like a butterfly that’s caught in the rain!
Longing for flowers
Dreaming of hours
Back in the sun-kissed lane
Just like a butterfly that’s caught in the rain!
I know that all of the world is cheery
By that old cottage door
Why are my wings so weary?
I can’t fly any more!
Here I am praying
Brokenly saying
«Give me the sun again!»
Just like a butterfly that’s caught in the rain!

Точно так же, как бабочка (Которая попала под дождь)

(перевод)
Вот я, одинокий
Усталый и одинокий
Напрасно плачу по дому
Как бабочка, попавшая под дождь!
Тоска по цветам
Мечтая о часах
Вернувшись в залитый солнцем переулок
Как бабочка, попавшая под дождь!
Я знаю, что весь мир веселый
У той старой двери коттеджа
Почему мои крылья такие усталые?
Я больше не могу летать!
Вот я молюсь
Сломанно говоря
«Подари мне снова солнце!»
Как бабочка, попавшая под дождь!
Когда идет дождь с неба
И я вижу бабочку
Я почти слышу, как он вздыхает
Потому что он должен остановить свой полет
Я могу легко сочувствовать
С этими беспомощными бабочками!
Вот я, одинокий
Усталый и одинокий
Напрасно плачу по дому
Как бабочка, попавшая под дождь!
Тоска по цветам
Мечтая о часах
Вернувшись в залитый солнцем переулок
Как бабочка, попавшая под дождь!
Я знаю, что весь мир веселый
У той старой двери коттеджа
Почему мои крылья такие усталые?
Я больше не могу летать!
Вот я молюсь
Сломанно говоря
«Подари мне снова солнце!»
Как бабочка, попавшая под дождь!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Historia De Un Amor ft. Kay Starr 2010
Peleas ft. Kay Starr 2010
Wheel of Fortune 2016
The Man with the Bag 2016
Don't Worry 'Bout Me 2016
If Had to Be You 2020
Waiting at the End of the Road ft. Ирвинг Берлин 2016
Sentimental Journey 2020
Swingin' Down the Lane 2020
Night Train 2020
I Cover the Waterfront 2020
Lover Man (Oh! Where Can You Be?) 2020
Whispering Grass (Don't Tell the Trees) 2020
Stormy Weather 2016
I Only Have Eyes for You 2016
When the World Was Young ft. The 3 Sounds 2015
My Ship ft. The 3 Sounds 2015
Whisper Not ft. The 3 Sounds 2015
Down by the Riverside 2015
Glad Rag Doll ft. The Hal Mooney Orchestra 2014

Тексты песен исполнителя: Kay Starr